Actualité
Appels à contributions
Théories et pratiques étymologiques en grec : philosophie de la langue & jeux de mots

Théories et pratiques étymologiques en grec : philosophie de la langue & jeux de mots

Publié le par Marc Escola (Source : Arnaud ZUCKER)

Théories et pratiques étymologiques en grec : philosophie de la langue & jeux de mots

Ce colloque international se tiendra à la Villa Kérylos (Beaulieu sur mer) près de Nice les 18 et 19 mars 2016. Il souhaite attirer des chercheurs, principalement des philologues, des linguistes et des philosophes intéressés par la perspective étymologique des auteurs grecs (en grec ancien et byzantin, mais éventuellement aussi en grec moderne). L’ancienne conception grecque de l’étymologie est fondamentalement différente de notre conception moderne et elle a une extension beaucoup plus grande. Cela permet une exceptionnelle plasticité dans “l’analyse” des mots (comme dans le Cratyle de Platon) dans la mesure où il s’agit essentiellement de phénomènes de paronomases sémantiquement suggestives. Dans le sens où la conçoivent les anciens, l’étymologie est un processus dynamique qui vise à suggérer des corrélations sémantiques et objectives entre des mots, sur la base de similarités phonétiques. Cette approche a un énorme pouvoir heuristique et participe constamment à l’exégèse. Ce jeu intellectuel, à la fois ludique et pris très au sérieux, mérite d’être étudié et considéré collectivement. Il ne s’agit ni d’une étymologie scientifique, au sens où l’entendent les linguistes modernes, ni de ce qu’on pourrait appeler une étymologie populaire. Il faut l’envisager plutôt comme une construction culturelle, art des associations verbales et tentative pour découvrir dans la langue de profondes motivations sémantiques. Depuis l’épopée homérique (voir Porph. ad Il. 9.1.160 : Ὁμηρικοῦ ὄντος τοῦ παρετυμολογεῖν), où elle apparaît comme un enjeu majeur de la création littéraire, la tendance à rapprocher des mots de même “origine” apparente est très répandue, bien que discrète souvent, dans la littérature. Une partie de cet esprit est encore présent dans la pratique moderne, bien qu’il soit souvent considéré avec mépris. La proximité phonétique de mots dans le langage a incontestablement des effets dans la représentation inconsciente du monde, et la mise en rapport de mots phonétiquement proches a toujours exercé sur l’homme une grande attirance et un grand intérêt intellectuel que ce soit dans le domaine des théories linguistiques… ou des jeux de mots.