Agenda
Événements & colloques
Pratiques & enjeux de la réécriture dans la littérature

Pratiques & enjeux de la réécriture dans la littérature

Publié le par Perrine Coudurier (Source : Makki Rebai)

PROGRAMME DU COLLOQUE INTERNATIONAL

Pratiques & enjeux de la réécriture dans la littérature

 

organisé par le Laboratoire de recherche Approches du Discours

Faculté des Lettres et Sciences Humaines

Université de Sfax, Tunisie,

20-21 février 2015

 

Coordination scientifique : Makki Rebai et Moez Rebai

 

 

VENDREDI 20 février 2015

 

8 h 30 : Ouverture officielle et mots de bienvenue

    

Première séance

Présidence : Mohamed Ridha Bouguerra

        
9h – 9h 20 : Tiphaine Samoyault (Université Sorbonne Nouvelle - Paris 3), « Intertextualité et témoignage »

9h20 – 9h40 : Samia Kassab-Charfi (Université de Tunis), « Tahar Ben Jelloun et la réinvention des Contes de Perrault »

9h40 – 10h : Régis Mikail Abud Filho (Université Paris-Sorbonne), « Hérodias et la réécriture subversive de Flaubert »

10h – 10h20 : Frédéric Clamens-Nanni (Université Blaise Pascal, Clermont-Ferrand), « Nos regards se croisaient : réécritures de la rencontre amoureuse chez Christian Oster »

 

10h20-10h50 : Discussion et pause

 

Deuxième séance

Présidence : Mounir Triki

 

10h50 – 11h10 : Dorra Bassi (Université de Tunis), « Du roman à la scène : les Goncourt à l’œuvre »

11h10 – 11h30 : Souad Zaied Akrout (Université Sorbonne Nouvelle - Paris 3), « La Judith de Giraudoux : la sainte des (ré)écritures »

11h30 – 11h50 : Marie Duret-Pujol (Université Bordeaux Montaigne), « Traduction, translation chez Serge Valletti »

11h50 – 12h10 : Rim Addhoum (Université de Gabès), « L’adaptation, ou le passage de la traduction à la création originale : Michel Vinaver traduisant The Shoemaker’s Holiday de Thomas Dekker »

12h10 – 12h30 : Discussion

 

12h30 : Déjeuner

 

Troisième séance

Présidence : Tiphaine Samoyault

 

14h30 – 14h50 : Mohamed Ridha Bouguerra (Université de Tunis El Manar), « Écriture, réécriture et peinture »

14h50 – 15h10 : Moez Rebai (Université de Sfax), « Du topos de l’artiste en peintre »

15h10 – 15h30 : Yao Louis Konan (Université Alassane Ouattara de Bouaké, Côte d'Ivoire), « De la photographie au texte dans Lumières de Pointe Noire d’Alain Mabanckou »

15h30 – 15h50 : Donia Boubaker (Université de Cergy-Pontoise), « Réécriture de soi et création littéraire de Laurent Gaudé : une mise en réseaux intratextuelle »

 

15h50 – 16h20 : Discussion et pause

 

 

Quatrième séance

Présidence : Zoubeida Belaghoueg

 

16h20 – 16h40 : Hatem Akkari (Université de Sfax), « Le testament conseil ou l’éternel adieu »

16h40 – 17h00 : Jérômine François (Université de Liège), « La réécriture comme technique de constitution d’un mythe littéraire : à propos de La Celestina au XX»

17h00 – 17h20 : Yamen Feki (Université de Sfax), « La prise de Troie : réécritures et adaptations d’un mythe éternel »

17h20 – 17h40 : Daphné Vignon (Université de Nantes), « Don Juan et Faust. Du récit populaire à la construction du mythe de l’individu »

 

17h40 : Discussion

 

 

SAMEDI 21 février 2015

 

Première séance

Présidence : Isabelle Serça

 

9h – 9h20 : Zoubeida Belaghoueg (Université Constantine 1, Algérie), « Mémoire d’emprunt et pratiques mémorielles : Axis Jenni et Jérôme Ferrari, l’Histoire par la médiation »

9h20 – 9h40 : Alain Obame Mezui (Université de Cergy-Pontoise), « Failles de Yannick Lahens : du mot au livre, une médiation de l’actualité »

9h40 – 10h : Emmanuel Reymond (Université Paris 8), « Contre l'art : "je m'écris dans les mots des autres" »

10h – 10h20 : Samya Dahech (Université François-Rabelais, Tours), « Réécriture et création littéraire : représentations du fait historique dans la littérature mémorielle espagnole des années 2000. Le cas des Treize roses »

 

10h20 – 10h50 : Discussion et pause

 

Deuxième séance

Présidence : Samia Kassab-Charfi

 

10h50 – 11h10 : Sylvie Vignes (Université Toulouse - Jean Jaurès), « Une appropriation de Madame Bovary par la nouvelle québécoise contemporaine »

11h10 – 11h30 : Olfa Abrougui (Université de Tunis), « La mort de Laure de Pétrarque et sa réécriture dans le Songe de Du Bellay »

11h30 – 11h50 : Isabelle Serça (Université Toulouse - Jean Jaurès), « Écrire et réécrire chez Proust »

11h50 – 12h10 : Makki Rebai (Université de Sfax), « Le crépuscule palimpseste: quand Laforgue réécrit Baudelaire »


12h10 – 12h30 : Discussion

 

12h30 : Déjeuner

 

Troisième séance

Présidence : Sylvie Vignes

 

14h30 – 14h50 : Beate Langenbruch (École Normale Supérieure de Lyon), « Les réécritures transgénériques du texte médiéval : Aucassin et Nicolette, un cas d’école »
14h50 – 15h10 : Arbi Dhifaoui (Université de Kairouan), « Un topos et ses toposèmes »

15h10 – 15h30 : Lassaad Héni (Université de Sfax), « Le cycle narratif des Infortunes de la vertu : de la réécriture de Manon Lescaut à l’auto-réécriture »

15h30 – 15h50 : Michèle Dupin (Université Toulouse - Jean Jaurès), « Du court au long, de l’Extrême-Orient à l'Occident : Comment Wang-Fô fut sauvé de Marguerite Yourcenar »

 

15h50 – 16h20 : Discussion et pause

 

 

Quatrième séance

Présidence : Arbi Dhifaoui

 

16h20 – 16h40 : Sanda Mestouri (Université de Sfax), « De la lecture amnésique à la réécriture du scientifique chez Henri Michaux » 

16h40 – 17h00 : Marta Sábado Novau (Université Sorbonne Nouvelle - Paris 3), « L’écriture critique comme réécriture : Jean-Pierre Richard et les Microlectures »

17h00 – 17h20 : Salwa Ben Hamad (Université de Gafsa), « L’Evangile selon Pilate d’Eric-Emmanuel Schmitt, entre tradition et innovation »

17h20 – 17h40 : Kamel Feki (Université de Sfax), « La réécriture du merveilleux chrétien chez Marcel Aymé »

 

17h40 : Discussion

 

17h50 : Synthèse et clôture du colloque