Atelier

Florilège VII Soares et sa poétique de l'intervention fictive par le Va et vient entre vie réelle et vie fictive

Les textes sont extraits de la nouvelle édition Christian Bourgois du Livre de l'Intranquillité de Bernardo Soares, traduit du portugais par Françoise Laye, présenté par Robert Bréchon et Eduardo Lourenço, publiée en 1999. La numérotation des textes correspond à celle de cette édition.

Transposer dans sa vie réelle l'œuvre lue… imaginer sa Juliette idéale (texte 36) … Et considérer sa vie comme l'épisode d'un roman (texte 246) Considérer tout ce qui nous arrive comme autant d'incidents ou d'épisodes d'un roman, auquel nous assistons non pas avec notre attention, mais avec notre vie. Seule cette attitude nous permettra de surmonter la méchanceté des jours et les caprices des événements.

Se croire Chateaubriand dans un moment d'élan… (texte 439) … et imaginer Chateaubriand en l'agent comptable Soares (texte 446) (…) Le vicomte Chateaubriand ici, en train de faire des comptes ! M. le professeur Amiel ici, perché sur un tabouret royal ! M. le comte Alfred de Vigny, expédiant les marchandises des magasins Grandela ! Sénancour, ici, rue des Douradores ! Même Paul Bourget, le pauvre, aussi pénible à lire que peut l'être un escalier sans ascenseur… Je me tourne vers la fenêtre pour bien voir, encore une fois, mon boulevard Saint-Germain, juste au moment où l'associé du planteur brésilien crache sur le trottoir. Occupé tout à la fois à penser tout cela, à fumer une cigarette, et à ne pas bien relier une chose avec l'autre – voilà que mon rire mental croise la fumée et, s'embrouillant dans la gorge, se fait jour en un timide éclat de rire devenu audible.

Sophie Rabau

Sommaire | Nouveautés | Index | Plan général | En chantier

Dernière mise à jour de cette page le 3 Février 2005 à 23h35.