- L. JENNY, « La stratégie de la forme », Poétique, 27, 1976, p. 257 & 262 (voir S. Rabau, L'Intertextualité, Flammarion, GF-Corpus, 2002, Texte V):
« L'intertextualité désigne non pas une addition confuse et mystérieuse d'influences, mais le travail de transformation d'assimilation de plusieurs textes opéré par un texte centreur qui garde le leadership du sens. »
« Hors de l'intertextualité, l'uvre littéraire serait tout simplement imperceptible, au même titre que la parole d'une langue encore inconnue. De fait, on ne saisit le sens et la structure d'une uvre que dans son rapport à des archétypes, eux-mêmes abstraits de longues séries de textes dont ils sont en quelque sorte l'invariant. [ ] Vis-à-vis des modèles archétypiques, l'uvre littéraire entre toujours dans un rapport de réalisation, de transformation ou de transgression. Et pour une large part, c'est ce rapport qui la définit. »
- La conception de Genette est également une conception "restreinte". Voir Intertextualité et transtextualité.
Retour à L'intertextualité, réflexions et documents.