

Veronica Bonanni, Archeologie letterarie. Balzac, Bandello e la tradizione della novella, Padova, Unipress, coll. Biblioteca francese, 2005 (226 pages, 15 x 22 cm., 18 euros, ISBN – 88 – 8098 – 220 – 6)
Balzac se montre très élogieux à l’égard de Bandello, qu’il n’hésite pas à définir comme le « successeur de Boccace ». Il considère sa version de l’histoire de Roméo et Juliette l’un des plus beaux récits de tous les temps. Mais pourquoi s’intéresse-t-il à ce point à un nouvelliste italien du XVIe siècle, vraisemblablement peu connu à l’époque ? Pour répondre à cette question, ce livre reconstruit la figure d’un Balzac « antiquaire », lecteur passionné de vieux auteurs de nouvelles, généralement méconnu d’une critique qui privilégie le Balzac observateur et interprète de la modernité. Ces deux Balzac ne sont pourtant pas si différents qu’on pourrait le croire.
Veronica Bonanni, docteur en Littérature Comparée, est post-doctorante en Littérature Française à l’Université de Padoue. Auteur d’articles sur Balzac, Gianni Celati et la littérature de jeunesse, elle est l’un des membres fondateurs de la revue Hamelin. Note sull’immaginario collettivo. Balzac riserva grandi elogi a Bandello, che non esita a definire il «successeur de Boccace», e considera la sua versione della storia di Romeo e Giulietta uno dei più bei racconti mai scritti. Ma cosa poteva averlo tanto interessato in un autore italiano così lontano nel tempo e presumibilmente allora non troppo noto? Questo libro, nel tentativo di rispondere a tale domanda, ripercorre tutta la storia del Balzac «antiquaire», appassionato lettore di novelle e di altri vecchi libri, di solito ignorato o sottovalutato a favore del Balzac osservatore e interprete della modernità. Anche se forse, in realtà, i due Balzac non sono poi così diversi tra loro come potrebbe sembrare.
Veronica Bonanni, laureata in Lettere a Bologna e dottore di Ricerca in Letterature Comparate, sta ultimando un post-dottorato in Francesistica presso l’Università di Padova. È autrice di articoli su Balzac, su Celati e sulla letteratura per ragazzi e redattrice della rivista «Hamelin. Note sull’immaginario collettivo».
Indice (INDEX)
Introduzione...................................................... 3
I. La scoperta di Bandello........................... 9
I.1. Una storia da ricostruire............................ 9
I. 2. Due possibili mediatori........................... 10
I. 3. Il Bandello francese................................. 13
I. 4. Il Bandello italiano................................... 16
II. Alle soglie del testo.............................. 23
II. 1. Il sistema dedicatorio della Comédie humaine.............................................. 23
II. 2. Frammenti di un’autobiografia............ 27
II. 3. Crittogrammi........................................... 31
III. Balzac conteur........................................ 35
III. 1. All’«école du rire»............................... 35
III. 1. 1. La lingua di Babele.......................... 43
III. 1. 2. La Storia e le storie.......................... 46
III. 1. 3. Ars combinatoria............................. 52
III. 1. 4. La musa capricciosa........................ 55
III. 1. 5. Un pastiche originale....................... 62
III. 2. Due terribili vendette........................... 71
III. 2. 1. Una vecchia, vecchissima storia... 72
III. 2. 2. Epilogo di una tradizione................ 85
III. 2. 3. Romeo e Giulietta a Parigi............... 96
IV. Le Novelle nei romanzi........................ 109
IV. 1. La nostalgia del racconto................. 109
IV. 2. Il ritorno di Romeo e Giulietta.......... 118
IV. 2. 1. Un roman drolatique.................... 131
IV. 3. Le sventure della virtù...................... 137
IV. 4. La prova d’amore............................... 143
V. Le eredità della novella................... 153
V. 1. Altri itinerari......................................... 153
V. 2. Cornici................................................... 164
V. 3. Una rigenerazione del racconto........ 176
Appendice........................................................ 179
Bibliografia.................................................... 189
Indice delle opere di Balzac e delle novelle di Bandello,
Boaistuau e Belleforest.......................... 209
Indice dei nomi e delle opere anonime........................................................... 215
A. Cousin de Ravel, Quignard, Maître de lecture. Lire, vivre, écrire
P. Engel, Les Lois de l'esprit. Julien Benda ou la raison
M. Crouzet, M. Myself ou La Vie de Stendhal (nouvelle version)
Laurence Brogniez (dir.), Écrits voyageurs. Les artistes et l'ailleurs
O. Biaggini, B. Milland-Bove (dir.), Miracles d'un autre genre
Sévigné, Lettres de l'année 1671
A. Pope & J. Swift, Pensées sur différents sujets
H. Melville, Le Marchand de paratonnerres, suivi de La Véranda
S. Kierkegaard, La Crise et une crise dans la vie d'une actrice
E. Maigret et M. Stefanelli (dir.), La Bande dessinée : une médiaculture
I. Raynauld, Lire et écrire un scénario - Le Scénario de film comme texte
J.-F. Bédia, Les Ecritures africaines face à la logique actuelle du comparatisme
Eusèbe de Césarée, Histoire ecclésiastique. Commentaire - Tome I : Études d'introduction
P. Engel, Les lois de l'esprit, Julien Benda ou la raison
P. E. Fobah, Introduction à une poétique et une stylistique de la littérature africaine
O. Rosenthal, Ils ne sont pour rien dans mes larmes
A. Alciato, Il libro degli Emblemi, secondo le edizioni del 1531 e del 1534
Marc Azéma, La Préhistoire du cinéma