Essai
Nouvelle parution
Veronica Bonanni, Archeologie letterarie. Balzac, Bandello e la tradizione della novella

Veronica Bonanni, Archeologie letterarie. Balzac, Bandello e la tradizione della novella

Publié le par Alexandre Gefen

Veronica Bonanni, Archeologie letterarie. Balzac, Bandello e la tradizione della novella, Padova, Unipress, coll. Biblioteca francese, 2005 (226 pages, 15 x 22 cm., 18 euros, ISBN – 88 – 8098 – 220 – 6)

Balzac se montre très élogieux à l’égard de Bandello, qu’il n’hésite pas à définir comme le « successeur de Boccace ». Il considère sa version de l’histoire de Roméo et Juliette l’un des plus beaux récits de tous les temps. Mais pourquoi s’intéresse-t-il à ce point à un nouvelliste italien du XVIe siècle, vraisemblablement peu connu à l’époque ? Pour répondre à cette question, ce livre reconstruit la figure d’un Balzac « antiquaire », lecteur passionné de vieux auteurs de nouvelles, généralement méconnu d’une critique qui privilégie le Balzac observateur et interprète de la modernité. Ces deux Balzac ne sont pourtant pas si différents qu’on pourrait le croire.

Veronica Bonanni, docteur en Littérature Comparée, est post-doctorante en Littérature Française à l’Université de Padoue. Auteur d’articles sur Balzac, Gianni Celati et la littérature de jeunesse, elle est l’un des membres fondateurs de la revue Hamelin. Note sull’immaginario collettivo.

Balzac riserva grandi elogi a Bandello, che non esita a definire il «successeur de Boccace», e considera la sua versione della storia di Romeo e Giulietta uno dei più bei racconti mai scritti. Ma cosa poteva averlo tanto interessato in un autore italiano così lontano nel tempo e presumibilmente allora non troppo noto? Questo libro, nel tentativo di rispondere a tale domanda, ripercorre tutta la storia del Balzac «antiquaire», appassionato lettore di novelle e di altri vecchi libri, di solito ignorato o sottovalutato a favore del Balzac osservatore e interprete della modernità. Anche se forse, in realtà, i due Balzac non sono poi così diversi tra loro come potrebbe sembrare.

Veronica Bonanni, laureata in Lettere a Bologna e dottore di Ricerca in Letterature Comparate, sta ultimando un post-dottorato in Francesistica presso l’Università di Padova. È autrice di articoli su Balzac, su Celati e sulla letteratura per ragazzi e redattrice della rivista «Hamelin. Note sull’immaginario collettivo».

Indice (INDEX)

Introduzione...................................................... 3

I. La scoperta di Bandello........................... 9

    I.1.  Una storia da ricostruire............................ 9

    I. 2.  Due possibili mediatori........................... 10

    I. 3.  Il Bandello francese................................. 13

    I. 4.  Il Bandello italiano................................... 16

II. Alle soglie del testo.............................. 23

    II. 1.  Il sistema dedicatorio della Comédie humaine.............................................. 23

   II. 2.  Frammenti di un’autobiografia............ 27

   II. 3.  Crittogrammi........................................... 31

III. Balzac conteur........................................ 35

     III. 1.  All’«école du rire»............................... 35

     III. 1. 1.  La lingua di Babele.......................... 43

     III. 1. 2.  La Storia e le storie.......................... 46

     III. 1. 3.  Ars combinatoria............................. 52

     III. 1. 4.  La musa capricciosa........................ 55

     III. 1. 5. Un pastiche originale....................... 62

     III. 2.  Due terribili vendette........................... 71

     III. 2. 1.  Una vecchia, vecchissima storia... 72

     III. 2. 2.  Epilogo di una tradizione................ 85

     III. 2. 3.  Romeo e Giulietta a Parigi............... 96

IV. Le Novelle nei romanzi........................ 109

     IV. 1.  La nostalgia del racconto................. 109

     IV. 2.  Il ritorno di Romeo e Giulietta.......... 118

     IV. 2. 1.  Un roman drolatique.................... 131

     IV. 3.  Le sventure della virtù...................... 137

     IV. 4.  La prova d’amore............................... 143

V.  Le eredità della novella................... 153

     V. 1.  Altri itinerari......................................... 153

     V. 2.  Cornici................................................... 164

     V. 3.  Una rigenerazione del racconto........ 176

Appendice........................................................ 179

Bibliografia.................................................... 189
Indice delle opere di Balzac e delle novelle di Bandello,
Boaistuau e Belleforest.......................... 209
Indice dei nomi e delle opere anonime........................................................... 215