Actualité
Appels à contributions
Traversées, frictions, fusions

Traversées, frictions, fusions

Publié le par Ivanne Rialland (Source : Laura Ceia)

<!>

Traversées,frictions, fusions

20th and 21st Century French and FrancophoneStudies International Colloquium

California State University, Long Beach

RenaissanceHotel, Long Beach

Du 29 au 31 mars, 2012

Appel à communications

A travers le monde, les littératures des XXème et XXIèmesiècles ont été marquées par des mouvements, des dissensions et destransformations souvent engendrés par la perception de la traversée, del'intersection des frontières - réelles ou imaginaires - des communautés, dudépassement de l'ethnie et de la race, mais aussi des langues ou des genres.Ces concepts revêtent une résonance particulière dans les études francophones,discipline dont les fondements se construisent surtout sur une série derencontres historiques, culturelles et sociopolitiques.

L'objet de cette conférence est donc d'explorer cesespaces de rencontres – éphémèresou de longue durée –, espaces caractérisés par la friction, l'hybridité, latrans-pollinisation ou la fragmentation. Ces rencontres sont-elles marquéesinéluctablement par une « dialectique de collision » ?Existe-t-il des interstices où la traversée mène à des fusions culturelles plus« souples », comme le terrain de l'art, de la musique ou celui de lacuisine ? Comment faut-il comprendre, expliquer, ou déchiffrer le rapportparfois paradoxal qui oppose l'acceptation des fusions culturelles mentionnéesau refus de la proximité et du mixage social et politique avec l'Autre ? Ya-t-il des modalités de réconciliation de ces dissensions dans un mondecontemporain où le resurgissement des nouveaux nationalismes menace la pratiqued'un multiculturalisme inclusif ?

Plusieurs pistes de recherchepourront être envisagées, parmi lesquelles:

Traverséedes frontières ; mélange des genres en littérature et cinéma ;confluences transnationales ; les littératures française et francophone àla rencontre d'autres littératures du monde; voix hybrides des anciennescolonies et de la métropole ; espaces de contact virtuel ; relationscentre/périphérie ; traduction/transcription ; nouvelles conceptualisationsnarratives et théoriques ; réel/fiction/fantaisie ; narrationsplurilingues ; la possibilité/l'impossibilité d'une« littérature-monde » en français ; nostalgie /mémoire ;éthique et politique de « l'ethnique sensuel » : fusions etqualité « monde » de la musique, de la cuisine et de l'art ;cinéma et l'« ethnique sensuel » ; cinéma transnational ;nouveaux orientalismes ; choc culturels ; nouvelles littératures etcinémas du voyage; allers-retours, le retour de l'exilé au pays natal, etc.

Disciplines : littérature, « Cultural Studies », cinéma,histoire, politique culturelle, linguistique, théâtre, nouvelles culturesvisuelles, traduction et « Gender Studies ».

Veuillezsoumettre vos propositions de communication ou de sessions complètes enfrançais ou anglais à crossings@csulb.edu. Datelimite : le 31 août, 2011.

Responsables : Laura Ceia et Aparna Nayak-Guercio, CSULB.

<!>

Crossings,Frictions, Fusions

20th and 21st Century French and FrancophoneStudies International Colloquium

California State University, Long Beach

RenaissanceHotel, Long Beach

March29-31, 2012

Call forpapers

Twentieth and twenty-first century literatures around theglobe are marked by movement, struggles and transformations, often postulatedin terms of crossings of, or intersections between, concrete and imaginaryborders, communities, ethnic and racial delimitations, languages, and genres.This rings particularly true in the case of Francophone Studies, whose verycore assumes a host of social, cultural, political and historical encounters aswell as inter-disciplinary theoretical workings. This conference aims to delineate such spaces of encounter,ephemeral or lasting, that lead to frictions, hyphenations, cross-pollinationsor fragmentations. Among questions to be considered: Is the encounter bound tobe informed by what Sergei Eisenstein famously dubbed a “dialectics ofcollision”? Are there particularcultural fusions (music, food or art for example) that might be considered“non-threatening zones of acceptance”? What is the dynamic between these zonesand the socio-political realities, ethnic segregation among others, which oftenaccompany them? Do possibilities of conciliation exist in a world that isincreasingly seen as divergent, and where the rise of new nationalisms posits athreat to the practice of an inclusive multiplicity?

Possiblevenues of inquiry include, but are not limited to:

Border crossings; genre crossings in cinema andliterature; transnational confluences: the intersection of French andFrancophone literatures with other literatures; hybridvoices of the formerly colonized; imaginary vs. virtual spaces of contact; relationshipsbetween center and peripheries; translation(s) / transcriptions; narrative andtheoretical shifts / reshuffles; the possibility/impossibility of a wordliterature in French; fact-fiction-fantasy; cross-lingual narratives; nostalgiavs. memory; the ethics and politics of the “sensual” ethnic: fusions and the “worldliness” of food, music andart ; cinema and the “sensual” ethnic; transnational cinemas;crossing-over; new orientalisms; cultural shocks; travel literature and cinema;the return of the exiled, etc.

We welcome discipline-specific and interdisciplinarysubmissions in the fields of French and Francophone literature, culture, art,film, theater, new visual cultures, gender & sexuality studies, culturalstudies, history, politics, linguistics, and translation.

Proposals for individual papers and complete panels shouldbe submitted in French or English to crossings@csulb.edu. Deadline: August 31st, 2011. Please include a 200-250word abstract and the author's information (name, affiliation and e-mailaddress).

For more information, contact Laura Ceia and AparnaNayak-Guercio, conference organizers at CSULB.