Fabula, la recherche en littérature (actu)

Revue SEPTET n°1

Parution revue

Parution : 20 décembre 2007.

Information publiée le jeudi 24 janvier 2008 par Alexandre Gefen (source : Annie Cointre, secrétaire SEPTET)


REVUE SEPTET N°1

DES MOTS AUX ACTES

Editions Anagrammes

EAN 2847190546

***

Sommaire:

  • Camille Fort : Avant-propos 
  • Yves Bonnefoy : La Traduction de la poésie
  • Jean-René Ladmiral : Hommage à Paul Ricoeur
  • Andrew Eastman : Entretien avec Henri Meschonnic
  • Laurent Bury : Entretien avec Sylvère Monod
  • Gilles Mathis : Entretien avec Robert Ellrodt
  • Camille Fort : Entretien avec Jean-Michel Déprats
  • Florence Lautel-Ribstein : Entretien avec Georges-Michel Sarotte
  • Jean Delisle : La Notion de « disparate » et la critique de la traduction
  • Tiphaine Samoyault : Enseigner la traduction par le paradoxe
  • Adriana Serban : Recent Trends in English-Language Translation Studies : An Overview
  • David E. Elder: Réflexions sur neuf traductions du « départ » de Rimbaud
  • Laurence Wong : Defying Zeus in German : Goethe's Prometheus as a Case of Untranslatability
  • Florence Lautel-Ribstein : Intertextualité en traduction : les échos de la latinité sénéquienne dans la traduction française des Troyennes de John Wilmot, comte de Rochester
  • Claire Larsonneur : Répertoire des associations et des centres de recherche liés à la traduction

BON DE COMMANDE

Nom :

Adresse :

Nombre d'exemplaires :

€24 (France et étranger), port compris, par chèque à l'ordre de SEPTET à envoyer à Marielle Seichepine, 145, Avenue André Malraux, 57000 METZ, France ; ou par transfert bancaire à la Banque Populaire de Lorraine Champagne, Agence Metz Clercs (00024) ; code banque : 14707; compte no. : 02419029281 (Ass SEPTET) IBAN FR76 1470 7000 2402 4190 2928 163 BIC / SWIFT BPLMFR2M)


Responsable : Société d'Etude des Pratiques et Théories en Traduction

Url de référence :
http://septet.u-strasbg.fr

Adresse : 40 rue de la Justice 75020 Paris



Derniers ouvrages parus :

Lexique nomade

A. Cousin de Ravel, Quignard, Maître de lecture. Lire, vivre, écrire

P. Engel, Les Lois de l'esprit. Julien Benda ou la raison

M. Crouzet, M. Myself ou La Vie de Stendhal (nouvelle version)

Laurence Brogniez (dir.), Écrits voyageurs. Les artistes et l'ailleurs

O. Biaggini, B. Milland-Bove (dir.), Miracles d'un autre genre  

Sévigné, Lettres de l'année 1671

A. Pope & J. Swift, Pensées sur différents sujets

H. Melville, Le Marchand de paratonnerres, suivi de La Véranda

Le Dit des Heiké

S. Kierkegaard, La Crise et une crise dans la vie d'une actrice

E. Maigret et M. Stefanelli (dir.), La Bande dessinée : une médiaculture

I. Raynauld, Lire et écrire un scénario - Le Scénario de film comme texte

J.-F. Bédia, Les Ecritures africaines face à la logique actuelle du comparatisme

Eusèbe de Césarée, Histoire ecclésiastique. Commentaire - Tome I : Études d'introduction

P. Engel, Les lois de l'esprit, Julien Benda ou la raison  

P. E. Fobah, Introduction à une poétique et une stylistique de la littérature africaine

M.-C. Alexandrine-Sinapah, Itinéraire d'un esclave-poète à Cuba - Juan Francisco Manzano (1797-1854) entre littérature et histoire

Cl. Launchbury, Music, Poetry, Propaganda. Constructing French Cultural Soundscapes at the BBC during the Second World War 

O. Rosenthal, Ils ne sont pour rien dans mes larmes

A. Alciato, Il libro degli Emblemi, secondo le edizioni del 1531 e del 1534

Marc Azéma, La Préhistoire du cinéma

J. Milly, Au seuil de l'image

I. Mons, Lou Andreas-Salomé. En toute liberté

N. Redouane, Lecture(s) de Rachid Mimouni

Fil d'informations RSS Fil d'information RSS   Fabula sur Facebook Fabula sur Facebook   Fabula sur Twitter Fabula sur Twitter