Actualité
Appels à contributions
Mélivres / Misbooks. Etudes sur l'envers et les travers du livre

Mélivres / Misbooks. Etudes sur l'envers et les travers du livre

Publié le par Vincent Ferré (Source : Pascale Hummel)

Mélivres / Misbooks. Etudes sur l'envers et les travers du livre

Par nature et par définition, la "fabrique du livre" fait appel à des intervenants autres que l'auteur lui-même et extérieurs à l'oeuvre en tant que création artistique et/ou intellectuelle. La réalisation parfaite suppose la collaboration idéale de toutes les parties concernées. Une synergie insuffisante ou imparfaite, en revanche, est source de fâcheries, de regrets et de mécontentements : cette piste de réflexion a rarement été explorée. En laissant de côté l'époque contemporaine dont ils sont eux-mêmes juges et parties, les contributeurs sont invités à enquêter sur les formes que tout au long de l'histoire de l'imprimé (l'ère du manuscrit proprement dit relevant d'un traitement particulier) les auteurs donnent à leurs échanges (cordiaux ou polémiques) avec les éditeurs, les imprimeurs, et les autres acteurs de la chaîne du livre (correcteurs, relecteurs, graphistes, diffuseurs, libraires, etc.). Préfaces, postfaces, 'addita', 'errata', jeux d'épreuves, rééditions, correspondance, ou témoignages directs et indirects sur les étapes de la "fabrique du livre" constitueront la matière première de leurs analyses. Des réponses originales seront apportées aux questions suivantes : en quoi la fabrication d'un livre peut-elle échapper à son auteur, quelles formes abusives peut prendre l'intervention de l'éditeur, quels dommages l'impression est-elle susceptible de causer à l'oeuvre, qu'est-ce qu'un "mélivre", des pistes qui touchent à des domaines aussi variés que l'histoire de l'imprimerie, l'histoire de l'édition, l'histoire des techniques, l'histoire des métiers, etc.
Plutôt qu'une histoire triste, sombre ou critique du livre (et de ses acteurs), c'est une histoire comique ou clandestine qui sera ici retracée. Le contenu et la forme des contributions seront élégants et sobres, rigoureux et courtois, pour un résultat d'ensemble qu'on espère original, constructif et léger.

Je serais heureuse de connaître votre avis dès que possible, sous la forme du titre (provisoire ou non) de votre contribution et d'un résumé programmatique. Le texte définitif de votre étude (en français ou en anglais) devra être remis avant décembre 2008.