Collectif
Nouvelle parution
M. Uhlig et Y. Foehr-Janssens (dir.), D'Orient en Occident

M. Uhlig et Y. Foehr-Janssens (dir.), D'Orient en Occident

Publié le par Perrine Coudurier

Compte rendu publié dans Acta fabula (Mars 2017, vol. 18, n° 3) : Éléphant, chameau ou licorne ? L’étonnant voyage des fables venues d’Orient par Odile Uhlmann-Faliu

Référence bibliographique : M. Uhlig et Y. Foehr-Janssens (dir.), D'Orient en Occident, Brepols, 2017. EAN13 : 9782503546872.

 

D'Orient en Occident. Les recueils de fables enchâssées avant les Mille et une Nuits de Galland (Barlaam et Josaphat, Calila et Dimna, Disciplina clericalis, Roman des Sept Sages)

 

Sous la direction de M. Uhlig et Y. Foehr-Janssens

Turnhout : Brepols Publishers, 2014

496p.

EAN 9782503546872

Prix 110EUR.

Présentation :

Le présent volume offre une occasion exceptionnelle de dialogue entre orientalistes et spécialistes des littératures occidentales sur quatre 'récits à tiroirs'.

From the Thousand and One Nights to the Canterbury Tales, from the Panchatantra to the Decameron, passing by Artamène or Cyrus Grand, a vast network of texts highlight the richness and originality of the narrative device of embedding (or ‘stories within a story’) inherited from the Eastern tradition. The impressive number of narratives deploying this structure, as well as the extraordinary diffusion that they have known in the East as in the West, throughout the Middle Ages and into the modern period, illustrate the urgent need to rethink the study of these texts, many of which are among the most famous landmarks of universal literature.

The studies gathered here focus on four of these tale collections: the Calila and Dimna (or Panchatantra), the legend of Barlaam and Josaphat, the Seven Sages (or Book of Sindibad), and the Disciplina clericalis by Peter Alphonsi. The first three narratives had shaped the entire history of Eastern literature well before their arrival in the West. The fourth is one of the most important collections we have inherited from the Middle Ages, as evidenced by its dissemination from the Roman de Renart to Boccaccio’s Decameron .

These story-collections drawn from the narrative traditions of the Levant begin to arrive in medieval Europe in the twelfth century. In the West, their influence is felt right up until the modern period through rewritings and adaptations. By bringing together the work of more than twenty specialists in the various literatures that illustrate this tradition, this volume intends to follow the course of the four texts of Late Antiquity and the Middle Ages to the dawn of the Enlightenment.

Des Mille et Une Nuits aux Canterbury Tales, des Panchatantra au Décaméron, en passant par Artamène ou le Grand Cyrus, un vaste réseau de textes témoigne de la richesse et de l’originalité du ‘récit à tiroirs’ hérité de la tradition orientale. Le nombre impressionnant des récits concernés, de même que l’extraordinaire diffusion qu’ils ont connue en Orient comme en Occident, au Moyen Âge comme à l’époque moderne, illustrent l’urgence qu’il y a à repenser l’étude de ces textes dont plusieurs comptent parmi les fleurons les plus illustres de la littérature universelle.

Les travaux ici réunis se concentrent sur quatre recueils, le Calila et Dimna (ou Panchatantra), la légende de Barlaam et Josaphat, le Roman des Sept Sages (ou Livre de Sindibad), et la Disciplina clericalis de Pierre Alphonse, dont les trois premiers ont marqué, bien avant leur apparition en Occident, toute l’histoire de la littérature orientale. Quant au quatrième, il constitue l’un des recueils les plus importants que le Moyen Âge nous a transmis, comme en témoigne son immense diffusion du Roman de Renart au Décaméron de Boccace. C’est à partir du XIIe siècle que ces récits-recueils font connaître les traditions narratives du Levant dans l’Europe médiévale. Leur influence se fait sentir jusqu’à l’époque moderne dans le domaine occidental, à travers des réécritures et des adaptations. En réunissant les travaux de plus d’une vingtaine de spécialistes des domaines et des littératures concernés par cette transmission, le présent volume entend suivre le parcours des quatre textes de l’Antiquité tardive et du Moyen Âge à l’aube des Lumières.