Fabula, la recherche en littérature (actu)

M. Opitz, Le Livre de la poésie allemande

Parution livre (édition) avec compte rendu publié sur Acta

Information publiée le vendredi 20 novembre 2009 par Laure Depretto



_blank

Compte rendu publié dans Acta fabula, "Défense et illustration de la poésie allemande" par Jean-Charles Monferran.

Martin Opitz, Le Livre de la poésie allemande

Edition bilingue, traduction d'Elisabeth ROTHMUND

Presses universitaires du Mirail, Interlangues textes, 2009, 300 pages

 

  • ISBN: 978-2-8107-0011-0
  • Prix: 29 euros

Ce premier art poétique allemand (1624) – texte fondateur qui marque sans conteste le début de la littérature germanique moderne – n'avait jamais été présenté dans une édition bilingue intégrale. Afin de combler cette lacune, Elisabeth Rothmund propose une toute nouvelle traduction en français du Livre de la Poésie allemande, complétée par plusieurs textes contemporains de Martin Opitz.
Cet ensemble restitue non seulement une vision complète du projet opitzien, mais permet d'en retracer la genèse. L'oeuvre d'Opitz est également replacée avec une grande rigueur scientifique dans son contexte national et européen : elle s'inscrit en effet dans un ambitieux programme qui dépasse le cadre strictement esthétique. Sa dimension culturelle, politique et confessionnelle, ses orientations philosophiques, ses apports littéraires incontestables font de ce maître livre un jalon fondamental de l'histoire de la littérature de langue allemande – désormais accessible, dans son intégralité, au lecteur francophone.

Elisabeth Rothmund est maître de conférences en études germaniques à l'université Paris 12 Val-de-Marne et membre de l'équipe EA 3556 « Expressions esthétiques de l'identité – Espaces germanique, nordique et néerlandophone » de l'université de Paris IV-Sorbonne. Ses travaux portent sur l'histoire littéraire et culturelle de l'Allemagne au XVIIe siècle, en particulier sur la constitution d'une littérature nationale et la réception des modèles européens.




Derniers ouvrages parus :

R. Corona, Mots de l'enfermement - Clôtures et silences : lexique et rhétorique de la douleur du néant

J. Hillion, Shakespeare et son double - Les Sonnets de Shakespeare à la lumière de la théorie mimétique de René Girard

Alison Boulanger et Jessica Wilker, (éd.), La posture de l'herméneute. Essais sur l'interprétation dans la littérature

Nadia R. Altschul : Geographies of Philological Knowledge. Postcoloniality and the Transatlantic National Epic

A. Matei, Jean Echenoz et la distance intérieure

P. Citti, Taine, philosophe du récit

F. Parisot (dir.), Alejo Carpentier à l'aube du XXIème siècle

Chr. Chaulet Achour (dir.), À l'aube des Mille et Une Nuits. Lectures comparatistes

M. Méricam-Bourdet, Voltaire et l’écriture de l’histoire: un enjeu politique

J.-P. Cléro, E. Faye (dir.), Descartes, des principes aux phénomènes

D. Bellos, Le Poisson et le bananier. L'histoire fabuleuse de la traduction

J. Rancière, La Leçon d'Althusser

E. Zola, Mes haines (GF-Flammarion)

E. Zola, Correspondance (GF-Flammarion)

J. Caradonna, The Enlightenment in Practice: Academic Prize Contests and Intellectual Culture in France, 1670–1794

R. Le Menthéour, La Manufacture de maladies. La dissidence hygiénique de J.-J. Rousseau

C. Hammann, Déplaire au public : le cas Rousseau

A. Biancofiore, Pasolini - Devenir d'une création

N. Sabri, La Kahéna - Un mythe à l'image du Maghreb

N. Aubert, Christian Dotremont. La Conquête du monde par l'image

R. Faure et  C. Cusset, Silves grecques 2012-2013 : Apollonios de Rhodes, Argonautiques III ; Xénophon, le Banquet et Apologie de Socrate

B. Joly, Descartes et la chimie

A. Dominguez Leiva, S Hubier, F. Toudoire-Surlarpierre, Le comparatisme, un univers en 3D?

L. Boltanski, Enigmes et complots - Une enquête à propos d'enquêtes

P.-M. de Biasi, Génétique des textes

Fil d'informations RSS Fil d'information RSS   Fabula sur Facebook Fabula sur Facebook   Fabula sur Twitter Fabula sur Twitter