Essai
Nouvelle parution
M. Dubois, L'Œuvre sans fin. Réception des romans de Monique Saint-Hélier par la critique française (1932-1955)

M. Dubois, L'Œuvre sans fin. Réception des romans de Monique Saint-Hélier par la critique française (1932-1955)

Publié le par Matthieu Vernet

Maud Dubois, L'Œuvre sans fin. Réception des romans de Monique Saint-Hélier par la critique française (1932-1955)

 

Genève : Droz, coll. "Histoire des idées et critique littéraire", 2014.

EAN 9782600017626.

494 p.

Prix 51CHF

Présentation de l'éditeur :

Monique Saint-Hélier (1895-1955) connaît le succès dans les années trente en France, grâce notamment à la violente polémique que suscite son deuxième roman, Bois-Mort (1934). Pourtant, dès les années cinquante, la romancière disparaît durablement de l’histoire littéraire française. Pourquoi les romans de Monique Saint-Hélier déchaînent-ils les passions critiques, puis ne rencontrent-ils plus que le désintérêt après la Seconde Guerre mondiale? Comment expliquer le silence éditorial de près de vingt ans qui sépare la publication des ouvrages des années trente de ceux des années cinquante, alors même que ces romans appartiennent à un même ensemble narratif ?
Fondée sur des sources inédites et un vaste corpus de comptes rendus, l’étude de la réception critique de l’œuvre de Monique Saint-Hélier en France apporte des réponses aux nombreuses questions soulevées par cette trajectoire particulière. Malgré toute sa singularité, ce parcours permet également une réflexion plus générale sur les variations de la réception d'une oeuvre à des époques diférentes.

 

TABLE DES MATIÈRES

 

Introduction générale


Première partie : L’entrée dans le champ littéraire français

Chapitre premier : Monique Briod et Rainer Maria Rilke
Monique Briod, une égérie rilkéenne
Rilke et La NRF, une mythologie littéraire

Chapitre II : Les rilkéens
Etapes et acteurs d’une réception
Une communauté interprétative
Monique Saint-Hélier, membre de la communauté rilkéenne
Rilke et Les Cahiers de Malte Laurids Brigge vus par les rilkéens

Chapitre III : Réception de La Cage aux rêves (1932)
Monique Saint-Hélier : une malade, émule de Rilke
La Cage aux rêves vu par les rilkéens

Deuxième partie : Les années du succès

Chapitre IV : Bois-Mort, un roman Grasset
Entrée de Monique Saint-Hélier chez Grasset
Lancement de Bois-Mort

Chapitre V : Chronologie et acteurs de la polémique
Avant les prix
Après les prix

Chapitre VI : Bois-Mort, un roman au carrefour de différents sous-genres
Néo-romantisme et néo-classicisme
Le roman français et le roman anglais
Bois-Mort, un roman français
Bois-Mort, un roman anglais
Le roman poétique
Bois-Mort, un roman poétique
Bois-Mort, un roman d’atmosphère
Bois-Mort, un roman de femme
Bois-Mort, un roman protestant

Chapitre VII : Critères traditionnels et nouvelle esthétique
Composition
Intrigue et ancrage référentiel
Personnages
Temporalité, transcendance
et réalité des personnages
Langue et images
Le Cavalier de paille (1936), une réception moins polémique

Troisième partie : Les années de l’oubli

Chapitre VIII : Difficultés éditoriales
Rupture des contacts
Négociations à répétition
Crise financière
Première refonte du «Martin-pêcheur»
Une extraction difficile
Deuxième refonte
Le Martin-pêcheur et Agar

Chapitre IX : « Le Martin-pêcheur », une nouvelle « arithmétique » romanesque
De Lune d’été au Martin-pêcheur
Questions de méthode
Longueur et unité de l’oeuvre
« Le Martin-pêcheur », un corps vivant

Chapitre X : Réception du Martin-pêcheur (1953) et de L’Arrosoir rouge (1955)
Le Martin-pêcheur, un service de presse difficile
Monique Saint-Hélier, une revenante
Roman anglo-saxon et réalisme
Critères du roman français traditionnel
Le temps et l’illimité
Vision et évaluation de l’oeuvre

Chapitre XI : L’oeuvre de Monique Saint-Hélier en Suisse et en Allemagne
Deux voix suisses originales
Des lecteurs allemands passionnés : Hermann Hesse et Peter Suhrkamp
Conclusion générale
Bibliographie