Agenda
Événements & colloques
Les problèmes linguistiques et culturels de la traduction littéraire

Les problèmes linguistiques et culturels de la traduction littéraire

Publié le par Alexandre Gefen (Source : Antonio Lavieri)

LES PROBLEMES LINGUISTIQUES ET CULTURELS DE LA TRADUCTION LITTERAIRE
Aspects théoriques et analyses textuelles

Journée d'études
Séminaire IREFI 2005-2006

Matin
Jean-René LADMIRAL (Professeur de Philosophie, Université Paris-X-Nanterre):
Le salto mortale du traduire : problèmes linguistiques et sémantiques de la traduction

Antonio LAVIERI (Professeur de Traductologie appliquée, ISIT Paris) :
Mises en scène du traduire : fiction, traditions, métalangages

Après-midi

Nicolas BONNET (Professeur d'Italien, Université de Bourgogne, IREFI) :
Le statut dialogique de la traduction : reénonciation et discours direct

Viviana AGOSTINI-OUAFI (Maître de conférences d'Italien, Université de Caen,IREFI):
La pratique traduisante d'après Umberto Eco : Dire quasi la stessa cosa