Fabula, la recherche en littérature (appels)

Les mises en prose

Appel à contribution

Information publiée le mardi 4 juillet 2006 par Sophie Okhee Poitral (source : Questes)

Date limite : 1 novembre 2006

IIIe Colloque de l'AIEMF (Association Internationale pour l'Etude du Moyen Français)

Gargnano del Garda, Palazzo Feltrinelli
(Università degli Studi di Milano)
21-22-23-24 ou 28-29-30-31 mai 2008

Refaire Doutrepont ?
Approches linguistiques, philologiques, littéraires des ‘mises en prose'
(XIVe-XVIe siècles)



À l'aube du XXIe siècle, un répertoire tel que celui publié par Georges Doutrepont en 1939 (Les mises en prose des épopées et des romans chevaleresques du XIVe au XVIe siècle) ne pourrait plus être l'oeuvre, monumentale, d'un seul homme : on ne saurait aujourd'hui l'envisager que comme le travail d'une équipe apportant l'eau de connaissances multiples et diverses au moulin d'une réflexion complexe.
Ce colloque se propose de faire le point sur la recherche dans le domaine des réfections en prose de textes versifiés, selon trois approches fondamentales que l'on voudrait cependant intégrées :

1) linguistique : la confrontation des modèles et des réécritures constitue par exemple un terrain de choix pour faire la part des permanences et des ruptures entre l'ancien et le moyen français (en tenant compte des déclarations d'intentions des prosateurs eux-mêmes, qui s'appuient souvent sur cet argument pour justifier leur entreprise) ; d'autre part, les tableaux dressés par Jens Rasmussen en 1958 et par Alexandre Lorian en 1975 pourraient aussi être avantageusement complétés grâce à des analyses stylistiques d'oeuvres narratives des XVe et XVIe siècles.

2) philologique, dans une double dimension : codicologique, par une étude renouvelée ou franchement neuve des exemplaires, manuscrits et imprimés, en tenant compte aussi de la découverte de nouveaux témoins ; et éditoriale, par la présentation de nouveaux projets d'édition, par la réflexion sur les modalités de l'édition critique des textes aussi particuliers que les mises en prose, par le répertoire de textes encore à éditer, ou à rééditer...

3) littéraire : les adaptations tardives demeurent encore un ‘genre' à définir, puisque le seul passage de la forme versifiée à la prose s'avère dans la plupart des cas largement insuffisant pour décrire les modalités complexes de réécriture et d'adaptation auxquelles les textes sources sont soumis ; de même, des approches moins sévères et moins tournées vers le passé ont permis de dépasser la perspective de Doutrepont lui-même qui, tout en ouvrant la voie à nos études, n'a pas manqué de souligner « le mal qu'il faut dire des proses considérées en tant qu'oeuvres littéraires » et le « peu de bien qu'on peut en dire au point de vue littéraire », alors que lon s'accorde aujourd'hui pour exprimer des jugements plus équilibrés. Ce qui est sûr, c'est que la « valeur documentaire » reconnue par Doutrepont se double, depuis une bonne vingtaine d'années, d'un renouveau d'intérêt certain. Encore, on souhaiterait promouvoir une réflexion sur les définitions génériques, puisque, selon une affirmation célèbre de Michel Zink, le passage à la prose en viendrait justement à gommer les différences entre les genres.

Ce colloque pourrait ainsi offrir une ouverture sur l'avenir, avec la conception d'un nouveau répertoire : refaire Doutrepont ne signifie certainement pas oublier ni renier le maître, mais lui rendre hommage par un nouveau travail, d'équipe celui-ci, ayant pour but la rédaction de notices, les plus complètes possibles, sur des ‘proses' ; un répertoire qui complète celui de 1939 (des lacunes telles que le Perceval de 1530, Floriant et Florete etc. pourraient ainsi être remplies), en intégrant des textes que le savant belge n'avait pas inclus (les Vies de saints, entre autres).

Le Colloque s'organisera sur six demi-journées ; sont prévues : 3 conférences magistrales, une vingtaine de communications ; 5 communications seront réservées aux jeunes chercheurs (présentation de travaux en cours, thèses de doctorat etc. centrés plus généralement sur le moyen français).

Le déroulement du Colloque ne pouvant pas dépasser trois journées complètes, les communicatioins qui ne pourront pas être présentées à Gargnano prendront éventuellement place dans les Actes.


Contact :
Maria Colombo Timelli
Sezione di Francesistica
Dipartimento di Scienze del Linguaggio
e Letterature Straniere Comparate
piazza Sant'Alessandro 1
20123 Milano
maria.colombo@unimi.it




Responsable : Maria Colombo Timelli

Url de référence :
http://www.francesistica.unimi.it



Dernières annonces d'appels à contribution :

Colloque international : Les jeux de mots et la réflexion métalinguistique. Nouvelles perspectives interdisciplinaires

Le conte : d’un art à l’autre. Adaptations et devenir des contes populaires en Europe centrale et orientale (XIXe-XXe s.)

Comment l’art déjoue les frontières invisibles

Topographies, architextures. Espèces d’espaces perecquiens (Cahiers Georges Perec, n° 12)

Entité et identité (ENTIDENTIC 2012)

Réécrire la littérature

Une autre mesure. L'image sous l'angle des proportions.

La critique littéraire d'Alexandre Dumas (père)

Esthétique et politique des cartes

Maurice Blanchot et l'Allemagne

Guy Debord

  Penser le mouvement

Preoccupied: The Words, Wounds and Works of Occupations Past and Present 

Kisses and a Love Letter:  Reading Sexed Subjectivity in Anglophone Literature and Visual Arts after Lacan’s Seminar XX

LGBTQI Graduate Students and Academia (MLA Graduate Student Caucus)

Tropes of Passing Time in the 19th-Century European Novel (MLA Graduate Student Caucus)

La littérature québécoise de 1990 à aujourd’hui : doutes, certitudes et espaces de nouveautés

The Romanian Journal of Modern History

Théorie et pratique dans la recherche en danse

“Fastes & Famines” (Colloque des études françaises du 19ème siècle)  

Héros voyageurs et constructions identitaires

Emma, c'est nous : penser l'expérience de lecture

The Spring of Our Discontent Renewal, Recycling, Re-Assembling (Grad Students)

Poésie et langue

Nouvelles Francographies

Fil d'informations RSS Fil d'information RSS   Fabula sur Facebook Fabula sur Facebook   Fabula sur Twitter Fabula sur Twitter