

« En français dans le texte ! Enjeux de la traduction des livres pour les jeunes lecteurs"
Aucune statistique ne rend compte de l'importance des livres étrangers dans la production « jeunesse » française. Pourtant, leur place est considérable.
Nous le verrons d'une part quantitativement : les livres et séries les plus importants d'un point de vue commercial et littéraire seront évoqués.
Nous le verrons d'autre part techniquement, à travers des exemples précis montrant l'oeuvre l'art, la technique et les petites astuces de la traduction.
Cette journée, ouverte aux monolingues autant qu'aux polyglottes, permettra de proposer des pistes pour déterminer la qualité narrative et stylistique des livres pour la jeunesse traduits en français.
L'après-midi sera centrée sur un débat avec une directrice éditoriale d'Hachette Jeunesse Romans qui viendra expliquer ses choix d'achats de romans étrangers, d'options de traductions (retraduction des séries vedettes de la Rose, Verte, etc.), d'adaptations au public…
Intervenant : Bertrand Ferrier
Date : 5 mai 2006
Horaires : 9h30-12h30 et 14h-17h
Lieu : Institut international Charles-Perrault
Hôtel de Mézières
14, avenue de l'Europe
95 600 Eaubonne
Tarifs : Formation permanente : 90 € la journée (adhérents : 70 €)
Inscription individuelle : 50 € la journée (adhérents : 40 €)
Étudiants, demandeurs d'emploi : 20 €
Si vous êtes intéressé(e) par cette journée de formation, merci de nous faire parvenir vos coordonnées complètes (nom, prénom, organisme, adresse, téléphone, email) afin que nous puissions procéder à votre inscription dans les meilleurs délais.
N'hésitez pas à me contacter pour tout renseignement complémentaire.
Aïssata Michel, chargée de communication
Institut international Charles-Perrault
Hôtel de Mézières
14, avenue de l'Europe
95 600 Eaubonne
Tél. : 01 34 16 36 88
Email : communication.iicp@club-internet.fr
Site Internet : www.institutperrault.org
Quel destin pour la littérature dans le monde numérique ?
L’histoire à la Renaissance : à la croisée des genres et des pratiques
Centenaire de la Société Internationale des Amis de Montaigne
Les formes de l'autoportrait et de l’autobiographie à l’âge moderne et le modèle horacien Â
Que la bête meure! l'animal et l'art contemporain
Journées Voltaire 2012 : Voltaire et la musique Â
Rencontres et création: L'enfant bleu d'Henry Bauchau
Norme et changement : le droit et la loi (CELLF 17e-18e)
La bibliothèque du collège de Sorbonne du Moyen Âge à l’époque moderne
N. Saly, La Grande Epoque des cafés à Budapest
Les Affinités électives ou de l´inutilité et du caractère néfaste du conseil chez Goethe
Poésie coréenne contemporaine (suite)
Poésie coréenne contemporaine
Autour de quatre poètes coréens contemporains
Présentation de l’ouvrage L’Arioste et les Arts
Le temps du spectateur : temporalités du rapport à l'oeuvre d'art visuel
Humanités numériques outre-Atlantique. Édition des textes et recherche interdisciplinaire Â