Actualité
Appels à contributions
Le roman policier dans les pays germanophones (Germanica)

Le roman policier dans les pays germanophones (Germanica)

Publié le par Perrine Coudurier (Source : Germanica)

Appel à contribution pour le numéro 58 de Germanica

Aurélie Le Née et Elisabeth Kargl

Le roman policier dans les pays germanophones

            Face à l’engouement pour le roman policier dans les pays de langue allemande ces dernières années, le numéro de Germanica invite à revenir sur ce genre dans les pays germanophones.

            En effet, la littérature critique ne répondant pas à cette fièvre éditoriale (les ouvrages de références de Peter Nusser ou de Jochen Vogt datent d’une dizaine d’années), il serait pertinent de s’interroger sur la place de ce genre dans le canon littéraire en étudiant les différents aspects du roman policier actuel ou historique.

            Dans ce but, diverses pistes s’offrent à la réflexion :

            On pourrait se pencher sur l’état de la recherche sur ce genre dans les pays germanophones, aborder les questions de terminologie ou de catégorisation (« roman policier », « polar », « roman d’espionnage » etc.).

            Il serait également intéressant d’envisager le roman policier d’un point de vue diachronique en intégrant les précurseurs du genre et le réinvestissement des classiques (Schiller, E.T.A. Hoffmann, Fontane, Glauser, Dürrenmatt…).

            La profusion des publications récentes conduit à s’interroger sur le champ littéraire (éditions, traductions …), et notamment sur le polar régional (« Regio-Krimi ») qui peut être lu comme une nouvelle forme de la Heimatliteratur.

            Mais au-delà du succès de vente, il est également possible d’analyser le roman policier sous différents angles : littéraire et linguistique (Pascal Mercier, Andrea Maria Schenkel, Wolf Haas, Paulus Hochgatterer, Martin Suter, Peter Zeindler, Pieke Biermann …), réception de phénomènes sociaux (Jakob Arjouni : le polar et la « littérature de migration », Ferdinand v. Schirach et le polar juridique), historique (Volker Kutscher, Bettina Balakà …).

            D’autres approches sont cependant possibles, par exemple l’influence du roman policier scandinave ou anglo-américain dans les pays germanophones, l’adaptation cinématographique du roman policier (les Brenner-Krimi de Wolf Haas).

Modalités de soumission

Merci d’adresser vos propositions de contribution (titre et descriptif d’une dizaine de lignes) en français ou en allemand pour le 30 avril 2015 à :

Aurélie Le Née : aurelielenee@hotmail.com

Elisabeth Kargl : elisabeth.kargl@univ-nantes.fr