Actualité
Appels à contributions
L'Inde des Anglais, l'Inde des Français,regards croisés

L'Inde des Anglais, l'Inde des Français,regards croisés

L'Inde des Anglais, l'Inde des Français, regards croisés

Colloque international qui aura lieu le 15 et le 16 septembre 2011

au Centre culturel de l'Entente Cordiale, Château d'Hardelot, Nord-Pas de Calais

Parrainé par le Arts and Humanities Research Council (l'équivalent britannique de l'ANR), le projet de recherches ‘Peripheral Voices and European Colonialism: Representations of India in French Literature and Culture 1750–1962', a contribué au développement des Études francophones postcoloniales, qui, à leur tour, ont été (avec les Gender Studies) une des influences majeures au sein des UFRs de français au Royaume-Uni et dans le monde anglophone pendant une trentaine d'années. Le projet à l'Université de Liverpool, qui a commencé en 2006, a été le premier à se consacrer à l'étude de l'Inde en général et des cinq anciens comptoirs français en Inde en particulier (Pondichéry, Chandernagor, Mahé, Yanaon et Karikal) d'une perspective et comparatrice et postcoloniale.

Étant donné que la théorie du postcolonial s'avance souvent par le moyen de luttes interposées entre des méthodologies qui sont d'abord proposées, ensuite raffinées et modifiées pour être enfin laissées de côté – ce colloque international qui marque la fin du projet offre aux chercheurs dans ce domaine une possibilité d'évaluer de manière critique l'utilité des écrits sur la présence française en Inde entre 1754 et 1962. Par exemple, comment l'utilisation d'une méthodologie qui met l'accent sur les Français en Inde comme colonisateurs mineurs peut-elle nous aider dans une analyse de l'action, du ‘pouvoir sous-impérial' (W. Baumgart). Le contexte atypique des orientalismes décalés, subordonnés et à moitié oubliés des Français en Inde, comment peut-il contribuer aux débats à propos des cultures voyageantes, le transnationalisme et les études de la mobilité (S. Greenblatt) ?

En pleine connaissance du lieu du colloque, le Centre Culturel de l'Entente cordiale, qui se trouve en France mais qui est orienté vers la Grande-Bretagne, du point de vue historique, symbolique et géographique, cette rencontre restera fidèle aux objectifs du projet AHRC et continuera à favoriser le dialogue entre tous ceux qui étudient l'Inde qu'ils soient francophones ou anglophones. Notre but est d'intégrer des perspectives comparatistes sans altérer la spécificité historique et géographique de l'étude de la présence française en Inde. Pour répondre à ce but, les organisateurs du colloque vous invitent à nous envoyer des propositions de communication de 250 mots, rédigées en français ou en anglais, qui correspondent aux quatre domaines suivants.

Les contacts bilatéraux entre la France et l'Inde dans le contexte du colonialisme britannique en Inde entre 1857 et 1947 ou du phénomène de l'anglais comme langue universelle

Ce domaine présentera des approches critiques à l'histoire des institutions et des individus d'origine française qui se sont consacrés au commerce entre la France et l'Inde. Les communications peuvent également aborder l'Indologie et la promotion de la culture française en Inde du XVIIIe siècle jusqu'à nos jours. Voici la liste non-complète des institutions significatives : Les Compagnies des Indes, l'École française en Extrême Orient, l'Institut National des Langues et Civilisations Orientales, l'Institut français de Pondichéry, le réseau des Alliances françaises en Inde et le Centre des Sciences Humaines à New Delhi.

Pour un postcolonialisme comparatiste?

Les communications sous cette rubrique interrogeront l'utilité des Études postcoloniales francophones et le statut des approches comparatistes au sein de la critique et de la théorie postcoloniales. Des propositions de communication visant la position contestée des études postcoloniales en France et des discussions théoriques qui en découlent seront les bienvenues.

Des cas d'étude des représentations intramédiales de l'Inde en langue française

Cette thématique vise la production culturelle et dans des domaines textuels du projet AHRC et dans d'autres médias non-textuels qui dépasse celui-ci. Les communications porteront sur les représentations de l'Inde en langue française dans les domaines suivants : la littérature, l'histoire, la philosophie, le cinéma, les beaux arts, tissus et l'architecture. Une exposition intitulée ‘De Bombay à Hardelot : 50 ans de présence de la famille Tata' accessible au grand public aura lieu à Hardelot-Plage en même temps que le colloque international.

La bibliographie dans l'ère Internet

French Books on India: from Dupleix to Decolonization: il s'agit d'une bibliographie en ligne en format accès libre avec un apparat critique. On va pouvoir la consulter avant le colloque à l'URL suivante www.liv.ac.uk/frenchbooksonindia. Ce volet du colloque abordera des questions d'ordre méthodologique concernant les bibliographies en plusieurs langues, la formation des canons dans les littératures de l'époque coloniale et post-coloniale, ainsi que l'avenir de la bibliographie après Wikipédia.

Veuillez envoyer vos propositions de communication à magedera@liv.ac.uk avant le 14

juillet 2011. Les participants peuvent intervenir en français ou en anglais.

SITES UTILES

http://www.chateau-hardelot.fr/

http://www.ahrc.ac.uk/About/Pages/default.aspx

http://www.hardelot-tourisme.com/

http://videos.tf1.fr/jt-13h/le-charme-naturel-d-hardelot-plage-5925978.html