Actualité
Appels à contributions
Revue Annales de l’Université de Craiova :  

Revue Annales de l’Université de Craiova : "L’espace – une catégorie située au carrefour de plusieurs domaines"

Publié le par Université de Lausanne (Source : Anda Radulescu)

Appel à contributions pour le numéro régulier des Annales de l’Université de Craiova. Série Sciences philologiques – Langues et littératures romanes, Année XXIII, no 1/2019

L’espace – une catégorie située au carrefour de plusieurs domaines

La jeunesse veut l’espace ; la vieillesse, le temps (Jean Nohain)

L’écriture est le seul espace de liberté absolue (Nicolas Fargues)

 

PRÉSENTATION

La revue Annales de l’Université de Craiova. Série Sciences philologiques – langues et littératures romanes est un espace d’échanges entre des chercheurs du monde académique travaillant dans le domaine des langues romanes, des littératures romanes et francophones, de la critique, de la traduction, de la civilisation et de la didactique du FLE. Le numéro prévu pour 2019 est dédié à l’espace : à ses réalisateurs, à sa représentation, aux catégories d’espaces, à l’espace littéraire, à la traduction et à la didactique.

Catégorie philosophique des plus importantes, étudiée depuis l’Antiquité, l’espace continue à se situer au centre des préoccupations des chercheurs provenant de domaines divers : linguistique, littérature, traductologie, philosophie, sociologie, logique, médecine, psychologie, géographie, sciences politiques, mathématiques, physique, arts.

Dans les Sciences du Langage les linguistes et en particulier les tenants de la linguistique cognitive (Fortis, 2004, Aurnague 2004, Declés 2004, 2001, Levinson 1996a, 1997, 2003, Talmy 2000, Sablayrolles 1996, Jackendoff 1991, 1996, Herskovits 1986, 1997, Vandeloise 1986, 1992, 1999) s’intéressent aux problèmes liés à la cognition de l’espace, à la sémantique des prépositions spatiales et à la relation entre les verbes de mouvement et les prépositions appropriées pour illustrer les différents moments du déplacement, de même qu’à la temporalité qui s’y associe ; d’autres chercheurs (Casati, Varzi 1999, 2000) se concentrent sur la notion de cadre de référence et de modèles de représentation spatiale.  

À leur tour, les littéraires envisagent l’espace comme univers intime qui se déploie entre auteur-lecteur-œuvre, univers qui, à l’avis de Blanchot (1955 :46) «se dissout», avec distorsions spatiales allant du fantastique au merveilleux ou comme enfermement et déterritorialisation (Bouvet & Foley, 2002). Mais l’espace littéraire  peut être perçu aussi comme espace extérieur, matériel, où évoluent des écrivains de langues et d’orientations différentes (romantiques, modernes, postmodernes, catholiques, orthodoxes, bouddhistes, athées, etc.), chacun apportant une contribution particulière dans des types de textes variés : romans, nouvelles, récits de voyage, contes, etc. Une place importante est à assigner à la littérature de l’exil, à la dichotomie centre – périphérie, à la quête identitaire dans des lieux / milieux différents du sien.

Enfin, en traduction et en didactique des langues, on est tout le temps dans un état de négociation permanente entre différents espaces linguistiques et culturels, qui supposent l’expérience de l’altérité et la recomposition identitaire. Et, comme les langues découpent différemment l’espace et le temps, le traducteur doit «reconstruire», adapter ces catégories au système de la langue vers laquelle il traduit, ce qui s’avère parfois être une tâche difficile.

Nous invitons donc nos contributeurs à un dialogue sur l’espace portant sur :

  • les réalisateurs spatiaux (lexique spatial, «couleur» des prépositions spatiales, relations spatiales, toponymes),
  • les représentations, façon d’exprimer des rapports spatiaux dans d’autres langues, énallages espace-temps,
  • difficultés de traduire et d’enseigner les relations sémantiques qu’implique l’espace dans les langues disposant de morphèmes spécialisés, manifestations de l’espace intérieur et extérieur en littérature, distorsions spatiales, retraduction comme espace de la traduction, etc.

Les contributeurs choisiront l’une des sections suivantes et enverront leurs contributions, rédigées en français, à l’adresse de la revue: annales.langues.romanes@gmail.com

  • Dossier Littérature et traduction;
  • Dossier Langue et didactique du FLE;
  • Varia;
  • Comptes rendus critiques;
  • Présentations d’événements (colloques, journées d’études, séminaires doctoraux, conférences).

 

Personnes à contacter:

Directeur de la revue: Dr. Anda Rădulescu : andaradul@gmail.com

Rédacteur en chef: Dr. Daniela Dincă : danadinca@yahoo.fr

Responsable du numéro: Dr. Anda Rădulescu

 

Comité scientifique:

Georgiana I. BADEA, Université de Timişoara (Roumanie)

Mirella CONENNA, Université Aldo-Moro de Bari (Italie)

Alexandra CUNIŢĂ, Université de Bucarest (Roumanie)

Jean-Paul DUFIET, Université de Trente (Italie)

Olga GALATANU, Université de Nantes (France)

Jan GOES, Université d’Artois (France)

Marc GONTARD, Université Rennes 2 (France)

Maria ILIESCU, Université Leopold Franzens, Innsbruck (Autriche)

Jean-Claude KANGOMBA, Archives et Musée de la Littérature de Bruxelles (Belgique)

Peter KLAUS, Université Libre de Berlin (Allemagne)

Georges KLEIBER, Université de Strasbourg (France)

Salah MEJRI, Université Sorbonne Paris Cité – Paris 13 (France)

Denise MERKLE, Université de Moncton (Canada)

Julia SEVILLA MUÑOZ, Université Complutense de Madrid (Espagne)

Antonio PAMIES, Université de Grenade (Espagne)

Rodica POP, Université Babeș-Bolyai de Cluj-Napoca (Roumanie) 

Corinne WECKSTEEN-QUINIO, Université d’Artois (France)

Alain RABATEL, Université Claude Bernard, Lyon 1 (France)

Najib REDOUANE, California State University, Long Beach (États-Unis)

Nicole RIVIÈRE, Université Paris Diderot – Paris 7 (France)

Carmen MOLINA ROMERO, Université de Grenade (Espagne)

Elena Brânduşa STEICIUC, Université Ştefan cel Mare de Suceava (Roumanie)

Marleen VAN PETEGHEM, Université de Gand (Belgique)

Alain VUILLEMIN, Université Paris Est (France)

 

Calendrier 

Date limite de soumission des articles: le 15 septembre 2019.

Confirmation de la réception des articles: le 1er octobre  2019.

Retour des articles aux auteurs, après évaluation anonyme, pour des corrections et des modifications éventuelles: le 1 novembre 2019.

Réception de la variante finale de l’article: le 1er décembre 2019.

Date estimée de la parution du volume: premier semestre 2020.

 

Responsable :

Faculté des Lettres, Département de Langues Romanes

url de référence

http://litere.ucv.ro/litere/node/131