Actualité
Appels à contributions
« Je(ux) du langage » (Logosphère n°6)

« Je(ux) du langage » (Logosphère n°6)

Publié le par Florian Pennanech (Source : Montserrat Serrano Mañes)

Coordonnent ce numéro:  Lina Avendaño Anguita  - Mª Carmen Molina Romero

 

 

Il s'avère difficile de dire « Je » sans être pris dans le rapprochement conflictuel du sujet et du langage. Si le paradigme linguistique impose un monde mis à nu par le langage –un langage préalable à l'homme qui y succombe et s'y plie–, le paradigme du sujet, au contraire, envisage le langage comme moyen au profit d'une interaction qui favorise la découverte du monde. À l'opposé, c'est dans ce qui n'a pas encore été dit, dans ce qui reste à démasquer, que le sujet devient l'acteur d'un renouveau lié à la pensée et au regard porté sur le réel.

Aussi, alors que tout semblait orienter vers une philosophie du langage d'où le sujet serait exclu, Roland Barthes rétablit-il la subjectivité dans sa dignité. Et, en effet, cherchant « une généralité qui ne me réduise ni ne m'écrase », La chambre claire vise plutôt cette part d'universel où le sujet se reconnaît sans perdre sa spécificité.

Mais puisque le langage comme l'affirme Wittgenstein a d' « innombrables et diverses sortes d'utilisation », nous ne pouvons ignorer son côté ludique. Sous cet angle le langage, en tant qu'artifice, est non seulement l'art de dire tel qu'il a été pratiqué dans la littérature depuis la rhétorique classique jusqu'à nos jours, mais aussi l'art de l'expérimentation que les courants littéraires d'avant-garde ou des auteurs tels que Perec ou Queneau nous le montrent dans La disparition ou dans Exercices de style.

Wittgenstein présente le langage comme un éventail de jeux dont chacun possède ses propres règles. Le langage privé n'est donc, pour l'auteur du Tractatus, qu'un mythe et le subjectivisme, un leurre. La signification des mots n'est pas un acte interne et personnel du locuteur, invitant le linguiste, le philosophe, le pragmaticien, le politologue, l'anthropologue ... à décrire la "grammaire" de nos jeux de langage.

Intégrer à cette double conception « (Je)ux du langage » se veut une invitation à explorer autant le retour du sujet que l'espace de la subjectivité langagière dans la voie de la rhétorique, de la pragmatique, de l'énonciation, de la narratologie ou de la thématique.


NORMES POUR LA PRÉSENTATION D'ARTICLES ET DE COMPTES RENDUS

Envoi

· Pour garantir l'anonymat, le travail sera précédé d'une page sur laquelle seront indiqués le titre de l'article, le(s) nom(s) et prénom de l'auteur ainsi que son adresse professionnelle ; facultativement, son adresse personnelle, son nº de téléphone et son courriel, qui ne seront pas publiés. À l'exception du titre, ces informations ne doivent pas figurer dans le texte de l'article. Il est prié de ne pas inclure dans le travail de références qui pourraient identifier son auteur. Les propositions d'articles, rédigées en français ou en espagnol, seront envoyées à :Dra. Montserrat Serrano Mañes. Directora de Logosphère. Departamento de Filología Francesa. Facultad de Letras. Campus Universitario de Cartuja. 18071-GRANADA. Email: mserrano@ugr.es

Normes

· Remise de l'article sur version papier et sur diskette ou CD-Rom –PC Word de préférence–, où figurera le nom de l'auteur ainsi que le titre de l'article.

· La sortie papier sera envoyée en trois exemplaires numérotés à la main. Les textes ne seront pas restitués.

· Les articles, inédits, n'excèderont pas quinze pages, bibliographie et notes incluses. Format A4. La proposition d'article sera accompagnée d'un résumé de cinq lignes (600 caractères au maximum) rédigé en espagnol, en français et en anglais, et suivi de cinq mots-clé. Ces résumés seront séparés du corps du texte par trois lignes blanches.

· Titre de l'article : Times New Roman, taille 18, caractères gras.

· Corpus du texte : Times New Roman, taille 12, interligne 1,5. Ne pas sauter de ligne entre les paragraphes, sauf pour marquer les grandes articulations. Marges supérieure, inférieure, droite et gauche : 2,5 cm.

· Résumés et mots-clé : taille 10, interligne simple, italique.

· Citations de plus de trois lignes :

- police Times New Roman, taille 10, interligne simple.

- à séparer du corps du texte par une ligne blanche avant et après.

-en retrait d'un centimètre.

-sans guillemets au début et à la fin.

- suivies du nom de l'auteur, la date de publication et les pages citées, entre parenthèses : (Auteur, date : pages).

· Les citations de moins de trois lignes seront présentées dans le corps du texte entre guillemets, suivies du nom de l'auteur, la date de publication et les pages citées, entre parenthèses : (Auteur, date : pages)

· Paragraphes : La première ligne de chaque paragraphe est présentée avec un retrait d'un centimètre.

· Sous-titres : Si le texte est subdivisé, on utilisera pour les sous-titres, numérotés, des caractères gras.

· L'utilisation du gras et du soulignement dans le corps du texte est à proscrire.

· Notes : Les notes en bas de page sont uniquement utilisées lorsqu'il est nécessaire d'ajouter des informations. Police Times New Roman, taille 10, interligne simple.

· Les schémas et dessins apparaîtront sur la disquette ou le CD-Rom, dans le même programme, à la fin de l'article devant la bibliographie.

· Les références bibliographiques complètes, classées par ordre alphabétique, seront fournies trois lignes après la fin de l'article. Police Times New Roman, taille 10. La date de l'édition apparaît immédiatement entre parenthèses, après le nom de l'auteur. Lorsque la référence renvoie à une édition autre que la première, la date de la première édition sera indiquée à la fin.

Exemples :

UBERSFELD, A. (1997) Lire le théâtre, Paris, Eds. Sociales, 1992.

GASTON ELDUAYEN, L. (2004) Rabelais, Madrid, Ed. Síntesis.

KÜPER, J., “The Traditional Cosmos and the new world”, Modern Language Notes, 2003, v. 118, nº 2: 363-393, The John Hopkins University Press, Baltimore.

IRELAN, S., “La voix des guerrières : les écrivaines algériennes contemporaines », in La Francophonie sans frontières : une nouvelle cartographie de l'imaginaire au féminin, L. Lequin et C. Mavrikakis, Paris, L'Harmattan 2001.

  • COMPTES RENDUS.

- Pour la présentation des comptes rendus on appliquera les mêmes normes que pour les articles.

- Maximum trois pages.

**********

Prochains numéros :

Nº 7: Littératures francophones ou littérature monde.

Dernière date de réception des articles: 30 avril de 2011.

  • Adresse :
    Granada (Espagne)