PROGRAMME
Colloque international
JEAN-RENE LADMIRAL : UNE OeUVRE EN MOUVEMENT
3-4 juin 2010
Amphithéâtre Louis Liard
(17, rue de la Sorbonne 75005 Paris)
Jeudi 3 juin 2010
8h 30 : Accueil des participants
9h : Allocutions des organisateurs :
Jean-Yves Masson
Florence Lautel-Ribstein
Gius Gargiulo
Chrisitan Balliu
Portraits introductifs
9h 30 : Marie Meriaud-Brischoux, Rencontres avec un homme remarquable
9h 45 : Véronique Sauron, Portrait d'un archéotraductosaure de l'ère précourielique tardive
Traduction de la philosophie et philosophie de la traduction
(Jean-Yves Masson, Président de séance)
10h 00 : Christian Balliu, Jean-René Ladmiral, une approche philosophique de la traduction
10h 30 : Marc de Launay, Quelle philosophie de la traduction ?
11h : Pierre-Emmanuel Dauzat, De la théologie de la conversion à la théologie du contresens : de Tertullien à Jean-René Ladmiral
11h 30 -11h 45 : Pause
11h 45 : Antonio Lavieri, Unzeitgemässe ? La traductologie et la chouette de Minerve
12h 15 : Michel Arrivé, La traduction française des mots désignant la traduction dans la Traumdeutung
12h 45-15h : Lunch, salle des autorités (sur invitation)
Psychologie de la traduction
(Annie Brisset, Présidente de séance)
14h 30 : Michèle Lorgnet, Les prémisses de la sociolinguistique appliquée à la traduction de La Communication interculturelle de Jean-René Ladmiral et Edmond Marc Lipiansky
15h : Camille Fort, Traduire la connotation : retour sur les enjeux affectifs de la traduction
15h 30 : Nicolas Froeliger, Le sentiment d'imposture en traduction
16h : Mohammed Jadir, Traduire Traduire… : une expérience traductive
16h 30 -16h 45 : Pause
Traduction, communication interculturelle et didactique de la traduction
(Hannelore Lee-Jahnke, Présidente de séance)
16h 45 : Tatiana Milliaressi, Traduire Jean-René Ladmiral
17h 15 : Elisabeth Lavault-Olleon, L'art de la formule en pédagogie de la traduction
17h 45 : Mirella Conenna, Médiation/Traduction
18h15 : Maria-Teresa Giaveri, En suivant la route de la soie
18h 45 : Cocktail, salle des autorités
20h 30 : Banquet
Restaurant Le Procope
13, Rue de l'Ancienne Comédie
75006 Paris
Vendredi 4 juin 2010
Statut théorique du discours traductologique
(Michel Morel, Président de séance)
9h : Annie Brisset, Traductologie : le fantôme de la textualité
9h 30 : Henri Awaiss, Jean-René Ladmiral ou le Petit Prince de la traductologie
10h : Magdalena Nowotna, Bonne source, bonne cible
10h 30-11h : Pause
(Philippe Rothstein, Président de séance)
11h : Pierre Cadiot, Théorie des formes sémantiques et traductologie
11h 30 : Lance Hewson, Limite(s)
12h : Didier Bottineau, La poésie de Roy Eales et ses traductions (français, breton, allemand)
12h 30-14h : Déjeuner libre
(Gius Gargiulo, Président de séance)
14h : Giorgiana Lungu-Badea, Traduire les « effets d'évocation » des culturèmes : une aporie ?
14h 30 : Nikolay Garbowvskiy, De la traductologie a la « traductosophie »
15h : Jane Wilhelm, Jean-René Ladmiral : un « chantier de la recherche »
15h 30-15h 45 : Pause
(Lance Hewson, Président de séance)
15h 45 : Nadia D'Amelio, Traduire la connotation : perspectives explorées par Jean-René Ladmiral
16h 15 : Freddie Plassard, Une praxéologie : qu'est-ce à dire ?
16h 45 : Frank Barbin, Jean-René Ladmiral ou l'irréductible parcellisation de la traductologie
17h 15-17h30 : Pause
Table ronde : pour en finir avec sourciers et ciblistes ?
(Antonio Lavieri, Président de séance)
17h 30 : Françoise Wuilmart, Jean le sourcier et René le cibliste, ou le Janus de la traduction
17h 40 : Olga Kostikova, Sourciers et ciblistes dans l'optique de la critique des traductions
17h 50 : Jean Peeters, Sourciers et ciblistes : un couple qui a de l'avenir
19h : Cocktail
Lycée Condorcet
8, rue du Havre
75009 Paris
INSCRIPTION OBLIGATOIRE
S'adresser à :
Marie-Odile ROSIER-PAROT
Centre de Recherche en Littérature Comparée
de l'Université Paris-Sorbonne
Maison de la Recherche
28, rue Serpente
75006 PARIS
Tél : 01 53 10 58 64
Courriel :
Frais d'inscription : 50 euros (gratuit pour les étudiants)
Chèque à libeller à l'ordre de : Agent Comptable de l'Université de Paris IV et à renvoyer à
Marie-Odile Rosier-Parot.