Revue
Nouvelle parution
Interculturel Francophonies n°7 - Ecrivains francophones d'Europe

Interculturel Francophonies n°7 - Ecrivains francophones d'Europe

Publié le par Camille Esmein (Source : Andrea Calì)

ECRIVAINS FRANCOPHONES D'EUROPE, Interculturel Francophonies, n°7, juin-juillet 2005, Lecce (Italie), Alliance Française, 224 p.

ISBN : 88-901297-8-6.

Textes réunis et présentés par Robert Jouanny.

Présentation :

Choisit-on d'écrire en français ? Il serait si simple de voir l'abandon d'une langue maternelle comme un hommage implicite rendu à la langue et à la culture françaises ! Au moment où l'Europe est en quête d'une introuvable unité, le choix du français serait-il le ciment indispensable entre le slovène, le hongrois, le grec, le bulgare, le roumain, etc. ? Il nous a semblé intéressant de consulter des chercheurs de toutes origines, d'examiner avec eux l'itinéraire de quelques écrivains européens francophones (parmi bien d'autres) et de rechercher dans l'oeuvre de chacun d'eux l'amorce d'une réponse.
Il est devenu évident que leur quête littéraire, même si elle se fonde sur la reconnaissance des qualités du français ou sur le hasard, est beaucoup plus souvent l'expression d'une quête d'identité et du désir soit d'une réconciliation avec soi, soit d'une affirmation de soi, soit même d'un rejet des origines. Qu'on n'attende pas ici autre chose qu'une réflexion sur quelques-uns de ceux qui ont voulu "se faire différents pour rester autres" (Makine)

Au sommaire :

Introduction

-Robert Jouanny, Ecrire en français : un choix ?

Du côté de l'Europe du Centre et de l'Est

-Murielle Lucie Clément, L'Entre-deux-mondes chez Andreï Makine
-Pierre-Louis Fort, Du "monstre de carrefour" au "monstre sacré" : pour une esthétique du thyrse chez Julia Kristeva
-Stefano Montes, Le Regard éloigné de Milan Kundera. Vivre, écrire et penser dans une langue "autre"
-Licia Taverna, Frontières de l'écriture et du moi chez Agota Kristov

Du côté des Balkans

-La Grèce de l'Afrique du Nord. Entretien avec Marianne Catzaras (propos recueillis par Maha Ben Abdeladhim)
-Jean-Pierre Longre, Aller-retour Bucarest-Paris. Dumitru Tsepeneag ou les cheminements musicaux d'une écriture
-Alison Rice, "Voler de mes propres ailes". Brina Svit, écrivain européen de langue française
-Voichita-Maria Sasu, "L'Homme de deux patries" : Ilarie Voronca
-Katherina Spyropoulou, La Trajectoire identitaire de Clément Lépidis

Du côté de l'Europe de l'Ouest

-Anne-Rosine Delbart, Itinéraire linguistique et littéraire de Nancy Huston
-Martine Fernandes, Alice Machado : première écrivaine portuguaise de langue française
-Patricia Lopez Lopez-Gay, Gomez-Arcos dans l'entre-deux-langues


La revue Interculturel Francophonies, dirigée par Andrea Calì (Université de Lecce, Italie), est diffusée par Servédit, 15 rue Victor Cousin, 75005 Paris (servedit1@wanadoo.fr)