Essai
Nouvelle parution
H. Walter, Aventures et mésaventures des langues de France

H. Walter, Aventures et mésaventures des langues de France

Publié le par Matthieu Vernet (Source : Editions Honoré Champion)

Henriette Walter, Aventures et mésaventures des langues de France

Préface de Jean Pruvost

Paris : Honoré Champion, coll. "Champion Classiques, série Références et Dictionnaire", 2012.

EAN 9782745323392.

  • 304 pages
  • 10 EUR

Présentation de l'édition :

Région par région, du basque au breton et du flamand au francique lorrain et à l’alsacien, du corse au catalan, et des parlers d’oc à ceux d’oïl, en passant par les parlers franco-provençaux, avec un détour par les créoles des départements et territoires d’outremer, on retrouvera dans cet ouvrage quelques éléments significatifs de l’histoire, de la géographie et de la structure des langues qui ont fait la France : une image de la diversité linguistique du pays, qui reste vivante malgré des siècles de tentatives d’uniformisation et qui représente un patrimoine précieux.

Une chose est sûre : le temps n’est plus où l’on considérait les langues régionales comme des idiomes de seconde zone. Aujourd’hui, justice leur est rendue, et peu importe qu’on les nomme dialectes lorsqu’ils couvrent un territoire assez vaste, ou patois lorsque le territoire est plus restreint, il s’agit toujours de langues à part entière.

Si certaines d’entre elles connaissent encore une vitalité appréciable, elles sont néanmoins, chacune à sa manière, un trésor en péril.

Face à ceux qui préfèrent les abandonner à leur destin, d’autres sont prêts à tenter de sauver les richesses de cette autre vision du monde que peut offrir chaque langue, qu’elle soit minoritaire ou de grande diffusion.

À travers des exemples parlants, des anecdotes inattendues, des cartes d’orientation simplifiées, des jeux inédits, chacun prendra du plaisir à retrouver ici la langue qu’il parle encore ou celle de son enfance remise à l’honneur.

En 1900, la plupart des Français étaient bilingues, pratiquant une langue régionale et le français. En 2008, l’inscription des langues régionales dans la Constitution en tant que « patrimoine de la France » plaçait de nouveau les langues régionales sous le feu des projecteurs. Pourtant, en 1794, l’abbé Grégoire prononçait son discours sur l’abolition des patois et, un siècle plus tard, les dialectologues Gilliéron et Rousselot annonçaient la destruction imminente de ces langues. Malgré ces sombres prédictions, quelques-unes survécurent.

Henriette Walter est professeur de linguistique, présidente de la Société Internationale de Linguistique Fonctionnelle et membre du Conseil supérieur de la langue française.

SOMMAIRE

Préambule

Première partie : Présence des langues régionales, survol général

Deuxième partie : Les langues régionales non issues du latin

Troisième partie : Les langues romanes et les créoles

Quel avenir pour les langues régionales ?