Essai
Nouvelle parution
Gallimard, folio théâtre, août 2008: Shakespeare, Marivaux

Gallimard, folio théâtre, août 2008: Shakespeare, Marivaux

Publié le par Bérenger Boulay

William Shakespeare, HAMLET,  traduction de l'anglais par Jean-Michel Déprats, préface etnotes de Gisèle Venet, texte établi par Henri Suhamy, édition bilingue, Paris, Gallimard, coll. "Folio théâtre" n° 86,  [1946]Nouvelle édition 25-08-2008, 416 pages. 

Isbn (ean13):9782070304301.
5,80 €



Marivaux, LES SINCÈRES – LES ACTEURS DE BONNE FOI, édition d'Henri Coulet, Paris,Gallimard, coll. "Folio théâtre" n°113 ,208 pages. 

Isbn (ean13): 9782070339266.
5,30 €

Présentation de l'éditeur:

Les pièces en un seul acte étaient un divertissement offert au public en fin de spectacle, après la représentation d'une tragédie ou d'une grande comédie. Marivaux sut faire de leur nécessaire brièveté un moyen d'intensité dans l'action et de profondeur dans l'analyse sociale, morale et psychologique, dans ce qu'on appelait la connaissance du coeur humain. Les Sincères et Les Acteurs de bonne foi ne sont pas seulement l'oeuvre d'un dramaturge adroit et d'un observateur perspicace, mais celle d'un moraliste, d'un penseur qui réfléchissait sur l'histoire des nations, sur l'évolution de l'humanité, comme sur les avatars du coeur, aussi comique à sa façon qu'un Molière, aussi dense et énergique qu'un La Rochefoucauld, qui avait bien noté, avant Les Sincères, les illusions et les mensonges de la sincérité, et aussi pénétrant qu'un Montaigne, qui avait su, avant l'auteur des Acteurs de bonne foi, que « la plupart de nos vacations sont farcesques ».