


FLS volume XXXVI
"Translation in French and Francophone Literature and Film"
Day, James (Ed.)
Amsterdam/New York, NY, 2009, XV, 208 pp.
EAN 9789042026483
€ 44 / US$ 64
Table des matières
Introduction
Sherry Simon: Public Language and the Aesthetics of the Translating City
Marian Rothstein: Translation and the Triumph of French: the Case of the Decameron
Luise
von Flotow: This Time “the Translation is Beautiful, Smooth, and True”:
Theorizing Retranslation with the Help of Beauvoir
Carolyn Shread: Redefining Translation through Self-Translation: The Case of Nancy Huston
Louise Audet: Images et voix dans l'espace poétique de Saint-Denys Garneau: analyse du poème Le Jeu et d'extraits de ses traductions en anglais et en hongrois
Marjolijn de Jager: Translation as Revelation
Cheryl Toman: Werewere Liking as Translator and Translated
Anny Dominique Curtius: The Great White Man of Lambaréné by Bassek ba Kobhio: When Translating a Colonial Mentality Loses its Meaning
Sarah Davies Cordova: Traduire la reine Pokou: fidélité ou trahison?
Rose-Myriam
Réjouis: Object Lessons: Metaphors of Agency in Walter Benjamin's “The
Task of the Translator” and Patrick Chamoiseau's Solibo Magnifique
Rachelle Okawa: Translating Maryse Condé's Célanire cou-coupé: Dislocations of the Caribbean Self in Richard Philcox's Who Slashed Celanire's Throat? A Fantastical Tale
Christophe Ippolito: Intercultural Politics: Translating Postcolonial Lebanese Literature in the United States
Cindy Merlin: Vu d'ici et là-bas: Le roman contemporain français publié en traduction aux États-Unis
A. Cousin de Ravel, Quignard, Maître de lecture. Lire, vivre, écrire
P. Engel, Les Lois de l'esprit. Julien Benda ou la raison
Laurence Brogniez (dir.), Écrits voyageurs. Les artistes et l'ailleurs
O. Biaggini, B. Milland-Bove (dir.), Miracles d'un autre genre
Sévigné, Lettres de l'année 1671
A. Pope & J. Swift, Pensées sur différents sujets
H. Melville, Le Marchand de paratonnerres, suivi de La Véranda
S. Kierkegaard, La Crise et une crise dans la vie d'une actrice
E. Maigret et M. Stefanelli (dir.), La Bande dessinée : une médiaculture
I. Raynauld, Lire et écrire un scénario - Le Scénario de film comme texte
J.-F. Bédia, Les Ecritures africaines face à la logique actuelle du comparatisme
Eusèbe de Césarée, Histoire ecclésiastique. Commentaire - Tome I : Études d'introduction
P. Engel, Les lois de l'esprit, Julien Benda ou la raison
P. E. Fobah, Introduction à une poétique et une stylistique de la littérature africaine
O. Rosenthal, Ils ne sont pour rien dans mes larmes
A. Alciato, Il libro degli Emblemi, secondo le edizioni del 1531 e del 1534
Marc Azéma, La Préhistoire du cinéma
I. Mons, Lou Andreas-Salomé. En toute liberté