Exercices de rhétorique, n° 9 | 2017
Sur la consolation
ISBN 978-2-37747-010-5
-
DOSSIER. Pratiques de la consolation en Europe de l'Antiquité au XVIIe siècle
Sous la direction de Claudie Martin-Ulrich
-
Claudie Martin-Ulrich
Présentation : consolation et rhétorique [Texte intégral]
-
Sabine Luciani
Lucrèce et la tradition de la consolation [Texte intégral]
-
Michèle Gally
Parler à l’autre, parler de soi : la consolation selon Abélard et Héloïse [Texte intégral]
-
Elena Taddia
Les mots et les actes. Consoler le condamné à mort en Italie à la Renaissance : laRecitazione de Luca Della Robbia (1513) [Texte intégral]
-
Paule Desmoulière
La consolation dans les tombeaux poétiques en Italie, en France et dans les Îles britanniques (1590-1640) [Texte intégral]
-
Paula Barros
« Piety to a dead man » : les limites de la consolation dans la pratique épistolaire de Sir Kenelm Digby (Angleterre, 1633) [Texte intégral]
-
Cécile Lignereux
Des prototypes rhétoriques à leur fragmentation épistolaire : l’exemple d’une consolation en pièces détachées [Texte intégral]
-
Agnès Cousson
« Je prends part à votre douleur… » : la lettre de consolation à Port-Royal [Texte intégral]
-
Chrystel Bernat
Désolation, vocation, exemplarité : les lettres de consolation de Théodore de Beringhen (1686-1700) [Texte intégral]
-
-
ATELIER. Rituel de la consolation. Vossius, Scaliger, Érasme
Édition et annotation par Christine Noille
-
G. J. Vossius
Rhetorices contractae (1621), II, 24. De la consolation [Texte intégral]
Présentation, traduction et notes : Christine Noille
-
Jules César Scaliger
Poetices libri septem (1561), III, 122. La consolation [Texte intégral]
Traduction et notes : Christine Noille
-
Érasme
De conscribendis epistolis (1522), ch. 49-50 [Texte intégral]
Traduction : Philippe Collé et Christine Noille. Notes : Christine Noille
-
-
ANALYSE. Sur trois reprises de la consolation de Plutarque à sa femme