Agenda
Événements & colloques
Etre lecteur en langue maternelle et étrangère

Etre lecteur en langue maternelle et étrangère

Publié le par Marielle Macé (Source : Anne Godard)

Être lecteur en langue maternelle et langue étrangère : littérature, expériences de lecture et médiations didactiques
Journée d'étude organisée par Anne Godard et Eve-Marie Rollinat-Levasseur

Lundi 21 novembre 2005
9h30-17h30
Salle Louis Liard
17 rue de la Sorbonne
75005 PARIS

Paris 3 Sorbonne Nouvelle
DILTEC (Didactique des Langues, des Textes et des Cultures)
Équipe d'Accueil 2288 dirigée par Jean-Louis Chiss
Groupe LTC (Lectures, Transmissions, Commentaires)


Présentation
Cette journée d'étude propose d'explorer une situation particulière de lecture, la lecture de textes littéraires dans le cadre d'un enseignement de langue étrangère en la comparant avec la lecture en langue maternelle.
Trois paramètres de la situation de lecture en classe la lecture, le lecteur, les médiations didactiques servent d'axes directeurs pour la journée :
- théories de la lecture en français langue maternelle et étrangère,
- expériences subjectives et parcours biographiques de lecteurs étrangers,
- didactique de la lecture et pratiques médiatrices en classe de langue.
Les enjeux de cette journée, la première organisée au sein du DILTEC par le groupe de recherche sur la lecture (LTC) sont les suivants :
Sur le plan théorique, il paraît important de rapprocher des travaux appartenant à des champs disciplinaires distincts, tels la théorie de la littérature et de la lecture littéraire, la didactique de la lecture-écriture et la didactique du français langue étrangère. Ce rapprochement des différents champs de recherche a un enjeu épistémologique qui est de construire comme objet d'étude la situation de lecture des textes littéraires en classe de langue étrangère. Un troisième enjeu est méthodologique : pour définir la situation de lecture en français langue étrangère plus encore qu'en langue maternelle, il semble nécessaire de donner toute sa place au lecteur, à la spécificité de son expérience subjective marquée par l'éloignement et le décentrement culturel, mais aussi par des représentations du canon des textes considérés comme « classiques » et, plus largement, les cultures éducatives.

9h30 Accueil des participants et présentation de la journée
9h45 Introduction : Francine Cicurel (Université Paris 3) : « Les pratiques de lecture en classe comme objet de recherche »

Lire en langue maternelle / langue étrangère
10h Jean-Louis Chiss (Université Paris 3) : « L'apprentissage de la lecture de l'école au collège : pratiques et fondements théoriques »
10h30 Anne Godard (Université Paris 3) : « Lire en français langue étrangère : des stratégies de lecture à l'expérience des lecteurs »
11h Pause
11h15 Anne-Claire Raimond (Université Paris 3) et Patricia Von Münchow (Université Paris 5) : « Lecture de textes littéraires à l'école en France et en Allemagne »
12h Déjeuner

Expériences de lecteurs
14h Vincent Jouve (Université de Reims) : « Quel statut accorder aux lectures réelles dans l'enseignement de la littérature ? »
14h30 Eve-Marie Rollinat-Levasseur (Université Paris 3) : « Parcours de lecteurs en français langue étrangère : lecture, autoformation et autoévaluation »
15h Aline Bergé-Joonekindt (Université Paris 3) et Muriel Molinié (Université de Cergy-Pontoise) : « Lecture de l'expérience internationale : décentrement culturel et questions d'espaces »
15h45 Pause

Lecture et médiations
16h Auréliane Baptiste (Université Paris 3) et Anne-Marie Havard (Université Paris 3 CIEP) : « Aisance linguistique et accès au sens : le cas des lecteurs de niveau avancé »
16h45 Dominique Maingueneau (Université Paris 12) : « Lecture et cadre herméneutique »
17h15 Conclusion de la journée