Voici un plat qui se mange froid : lidentité en
pièces que la mondialisation prétend (r)accommoder à
une sauce non littéraire.
Lire en italien, livre en anglais Les Arabes sont
francs : ils parlent fatum, mektoub, eux qui cultivent
cette question : Qui êtes-vous ? Qui sommes-nous ?
cest-à-dire lutopie dun pont (à) jete(r) entre les
différences plus ou moins négociables.
Dune volonté de rupture à celle de (ré)conciliation,
on est dans une logique de résistance et
dassimilation à/de lautre. La question de lidentité
est un sujet passionnant et passionnel : passionnant
parce quil est objet de connaissance de toutes les
disciplines, passionnel dans son utilisation
idéologique servant à exaspérer les tendances
identitaires, xénophobes, etc. de tout bord.
Sans verser dans une philosophie euphorique de
laccommodement général et de lhabitude, comment
faire pour que linterculturel prédispose non pas à
luniversel interchangeable mais plutôt au parler vrai
et franc ? Comment faire en sorte que « nos fidélités,
pour reprendre Péguy, soient des fidélités dans des
bourrasques » ?
Peut-on espérer de cette rencontre léclosion, sur le
corps éclaté des humanismes classiques, de quelque
chose qui ressemblerait à une « altruistique »,
cest-à-dire lexercice de laltérité comme moyen de
création et de connaissance ?
Voici quelques axes de réflexion que nous soumettons à
votre « idiolecte » :
Lidentité textuelle à lépreuve de la traduction.
Marquage du territoire et illusion des frontières.
Une cartographie de limaginaire est-elle possible?
Lidentité dans le miroir audiovisuel.
Passage(s) et impasse(s) : identité dans les arts
plastiques.
PROGRAMME
Ouverture du colloque
Journée du 19 avril 2001
Allocution de Monsieur le Recteur
Allocution de Monsieur le Doyen
Lidentité à lépreuve de la traduction :
Président :
Leïla Messaoudi (Kénitra) :« Les technolectes au
Maroc : faits dappropriation réciproque de larabe et du français »
Ariane-Dominique Buisset (France)
Assia Belhabib (Kénitra) :« La langue défendue »
Samira Bechelaghem (Algérie) :« Lidentité
textuelle à lépreuve de la traduction »
Christiane Saint-Jean Paulin (France)
Aranjo (France) : « La rivière aux grenades de
M. Jobert »
Axe : Une cartographie de limaginaire est-elle
possible ?
Président :
Béatrice Libert: « Singulière et plurielle »
Hassan Wahbi (Agadir):« Les Mots du voyage »
Joseph Hanimann (Allemagne):« Notre vieillesse : la situation faite à lidéal duniversalité par le parti mondialiste »
Charles Bonn (France): « Ecriture de la deuxième génération de limmigration: identité ? différence ? »
Khalid Hadji ( Fès): « Linterstice ou «limpossible retour » :à propos de la poésie de Laâbi. »
Abderrahmann Tenkoul (Fès): « Ecriture et désir de vacuité »
Axe : Marquage du territoire et illusion des
frontières
Président :
Mansour Mhenni (Tunisie)
« Désir et autorité dans la poétique de laltérité »
Sanae Ghouati (Kénitra)
« Le « Moi » de Diderot dans le miroir de laltérité
»
Marc Gontard (France)
« Le même et lautre, contribution à la théorie de
laltérité »
Kamel Abdou (Algérie)
« Identité féminine décrétée : désir, pouvoir et
représentation de lautre »
Najib Wasmine (Tétouan)
« Désir et souvenir »
Abdellah A. Mdaghri (Rabat)
« La littérature féminine au Maroc, désir dêtre,
désir de lautrte »
Mohamed Taïfi
« lAfrique entre le désir didentité et le désir de
lautre »
Axe : Lidentité dans le miroir audiovisuel
Président :
Rachida Saïgh Bousta (Marrakech)
« Altérité, imaginaire et déréalisations
identitaires »
Mohamed Essaouiri
Gardel (France)
Table Ronde I
Président :
Daniel Vernet ( France)
Marc Gontard (France)
« Le même et lautre, contribution à la théorie de
laltérité »
Driss Chraïbi (France)
« Désir didentité, désir de vie »
Azouz Beggag (France)
« Moi, Nous et les Autres dans la construction
identitaire. Lexemple des jeunes de banlieue »
E.A El Maleh (Maroc)
Marcel Benabou (France)
Table ronde II
Président :
Dugovil (France)
Abdelfattah Kilito (Rabat)
Winka (Belgique)
Abdelwahab Meddeb (France)
Agenda
Événements & colloques
Publié le par Isabelle Larrivée (Source : Mohamed Lehdahda)