Fabula, la recherche en littérature (appels)

Cultural Translation (MLA Conference)

Appel à contribution

Information publiée le dimanche 4 mars 2001 par Thomas Parisot (source : liste CFP)

Date limite : 1 avril 2001

Call For Papers for a Special Session for the 2001 M/MLA Annual Conference in Cleveland, OH (November 1-3, 2001)
"Past Translation: the Uses and Limits of Cultural Translation as a Metaphor for Historical Representation"

Prospective panelists are invited present 20-minute papers that explore the cultural work performed when historical understanding and representation are understood as processes of "cultural translation."
Since modern historical thought emerged in the late eighteenth and early nineteenth-century, "translation" has often provided historiographers (including, but not limited to, historians, historical novelists, antiquarians, archeologists, anthropologists, certain filmmakers, and certain visual artists) with a useful metaphor for the cultural, cognitive, and practical dimensions of representing history. Panelists are asked to examine that metaphors uses and limits either in contemporary culture or in some other post-1800 cultural moment.
Submissions may be theoretical explorations of the topic, but particularly encouraged are papers that engage the topic through specific verbal or visual, literary or non-literary representations of history. As the panels title suggests, submissions that look at texts or thinkers who seek alternatives to "cultural translation" as a paradigm for historical understanding and representation are particularly welcome.

Prospective panelists should submit 2-page abstracts by April 1, 2001 to:
Mike Goode
Department of English
The University of Chicago
5220 S. Woodlawn, #3W
Chicago, IL 60615

Abstracts can also be submitted by email to: mgoode@midway.uchicago.edu
Please include the text of the abstract in the body of the message.




Dernières annonces d'appels à contribution :

Death in Literature

Gestes et mouvements à l'oeuvre : une question danse-musique XXe-XXIe siècles

Fiction policière et série télévisée : Nicolas Le Floch, un "expert" au temps des Lumières

Women, Architecture, and Patronage in Early Modern France  

Charlotte Delbo (1913-1985). Engagement, univers concentrationnaire, oeuvre

"On ne naît pas scientifique..." Penser sa pratique et sa posture en sociologie des arts et de la culture

Jean Giraudoux : Écrire/décrire ou le regard créateur

Vertige de la lumière

Bons mots, jeux de mots, jeux sur les mots : de la création à la réception

27th international conference on medievalism : medievalism(s) & diversity

Science and Literature

La pensée ininterrompue du Mexique dans l’oeuvre de Le Clézio

"Traduction, plurilinguisme et langues en contact : traduire la diversité"

Gustave Doré : 1883 - 2013

Rémanence : Présence/Absence (London postgraduate french conference 2012)

L’inattendu dans la création littéraire et artistique, à la lumière du « Printemps arabe »

Le sang / blood

NeMLA 2013 - L’animal, l’humain et le végétal dans le texte postcolonial francophone

"Littératures transnationales: se mettre dans les écritures des autres" "

Théâtre-éducation (Horizons/Théâtre n°2)

Contes: entre patrimoines, contextes et performances

Avec ou sans Parti pris

L'hyperbole rhétorique

Désir / Rejet de l'autre

Le texte littéraire, expression du conflit social

Fil d'informations RSS Fil d'information RSS   Fabula sur Facebook Fabula sur Facebook   Fabula sur Twitter Fabula sur Twitter