Organisateurs: Marie-Christine Aubin (Collège Universitaire de Saint-Boniface, Canada) et Dominique Laporte (University of Manitoba, Canada).
Comité scientifique: Alan MacDonell (University of Manitoba, Canada), Kenneth Meadwell (University of Winnipeg, Canada), Rosmarin Heidenreiche-Paterson (Collège Universitaire de Saint-Boniface, Canada), Denis Combet (Brandon University, Canada)
Dates: les 13, 14 et 15 novembre 2003.
Lieux: University of Manitoba (Winnipeg, Canada) et Collège Universitaire de Saint-Boniface (Manitoba, Canada)
Quil sagisse du conflit israélo-palestinien, de la menace terroriste ou des enjeux nationaux et internationaux en Irak, lactualité savère on ne peut plus symptomatique de ce que laltérité recouvre a priori: la différence de lAutre par rapport à soi, et ce, dun point de vue individuel, sexuel, linguistique, culturel, ethnique, politique, idéologique ou religieux. Cette différence peut favoriser louverture, le savoir, la reconnaissance, léchange, le métissage, ou, au contraire, susciter toutes les formes de rejet dues à la méfiance, à lignorance, ou encore à lintolérance: mutisme, individualisme, ostracisme, discrimination, acculturation, etc. Lindividu ou le groupe autre vit alors lindifférence, la peur, lexclusion, sinon laliénation. Ceci posé, comment les littératures de la francophonie expriment-elles laltérité? En quels contextes dénonciation, de narration et de description le font-elles? En quelles instances (narrateur; personnage; je autobiographique, mémorialiste, essayiste ou lyrique)? Dans quels types de discours et de récits? A quels stéréotypes, figures et clichés ont-elles recours? A quels topoï et thèmes? Cette expression de laltérité sapplique-t-elle à des époques, à des temps, à des lieux, frontières et territoires particuliers? Quelles significations peut-on lui donner? Enfin, existent-ils des problématiques spécifiques sy rattachant? Et quels enjeux sen dégagent? Toutes ces questions sarticuleront autour de cinq axes de réflexion:
1) linscription polyphonique de lAutre;
2) la représentation de létranger;
3) la représentation de lAutochtone;
4) les mises en scène du moi social;
5) les mises en scène du moi intime.
Toute personne intéressée est priée denvoyer avant le 30 janvier 2003, à lun ou à lautre des organisateurs, une proposition de communication indiquant clairement laxe de réflexion suivi. Chaque proposition retenue par le comité scientifique devra faire lobjet dune communication en français nexcédant pas vingt-cinq minutes. Le 15 novembre 2003 au plus tard, chaque conférencier devra remettre une copie électronique de sa communication, que le comité scientifique évaluera en prévision de la publication des actes.
Adresses des organisateurs
Marie-Christine AUBIN Dominique LAPORTE
Collège Universitaire de Saint-Boniface Department of French, Spanish, and Italian
200, avenue de la Cathédrale St. Pauls College, University of Manitoba
Winnipeg (Manitoba) R2H 0H7 70 Dysart Road, Winnipeg (Manitoba) R3T 2M6
CANADA CANADA
Téléphone: (204) 237-1818, ext. 484 Téléphone: (204) 474-9175
Télécopieur: (204) 237-3240 Télécopieur: (204) 474-7620
Courriel: maubin@ustboniface.mb.ca Courriel: laported@Ms.UManitoba.CA