

Moins connue que la littérature de la Shoah et par conséquent moins étudiée, la littérature francophone juive contemporaine entretient une relation étroite avec la question identitaire. Les auteurs, souvent originaires du Maghreb et immigrés – ou exilés – en France ou en Israël, se trouvent en effet tiraillés entre plusieurs langues et cultures avec lesquelles ils doivent composer. Par ailleurs, ils sont profondément marqués par leur judaïté sans toutefois y limiter leur discours. Que gardent-ils de ce métissage culturel ? Comment se définissent-ils ? Quel rapport entretiennent-ils avec leur(s) patrie(s) ? C’est à ce type de questions – la liste n’est pas exhaustive – que cette session se propose de réfléchir.
Les propositions de communication – de 150 à 250 mots en français uniquement – sont à envoyer au plus tard le 12 octobre 2012 à irena.trujic@unil.ch.
Plus d’informations sur le Congrès : http://cief.org/congres/2013/index.html
Formes mineures et minoritaires dans les arts du spectacle
1914-2014 : Un siècle de témoignages
L’écrivain vu par la photographie. Formes, usages, enjeux (XIXe – XXIe siècles)
Portraits de pays illustrés. Un genre photolittéraire
« Dire les maux » (littérature et maladie) / Illness and/in Literature and the Arts
Du Sujet et de son absence dans les langues
Les discours institutionnels au prisme du « genre » : perspectives italo-françaises
Poetics of Resistance: Women between Aesthetics and Politics
Sens et réécritures du mythe d’Isis dans la création littéraire
La traduction et la transcendance
Représenter la ville sud-africaine / Representing South African Cities
Scènes en lumière. Écritures et esthétiques de l’électricité
William Shakespeare et la littérature mondiale
L'ivresse de l'Antiquité à nos jours
Appel d’articles – Voix plurielles 10.2 (2013)
Rapports de voyages d'amateurs de curiosités. Visite écrite, visite construite ?