

Bourse doctorale fléchée: Etude du lexique et de l'histoire de la déviance, à partir des années 1500,
Université du Mans.
Date limite: 10 juin 2012.
Provenance: Région Pays de la Loire, allocations doctorales en LLSHS (procédure en cours).
Intitulé de la thèse : Une étude de la déviance dans les textes historiographiques (années 1500-1600), au croisement de l’histoire politique et de l’histoire du lexique
Établissement d’enseignement supérieur où sera inscrit le doctorant : Université du Maine
École doctorale : Sociétés Cultures Echanges SCE Nantes-Angers-Le Mans
Laboratoire où s’effectuera la thèse : 3L.AM
Directeur du laboratoire : M. Franck Laurent
Responsable(s) scientifique(s) de la thèse : Mme Patricia Lojkine
Co-encadrement (le cas échéant) : M. Hugues Daussy (MCF HDR)
La démarche a pour principe d’explorer certaines notions en rapport avec l’idée de déviance politique ou religieuse – des notions fondatrices pour notre modernité –en partant non pas des concepts ou des représentations imaginaires (comme cela se fait généralement dans les recherches en littérature ou en philosophie), mais de l’apparition dans les textes de certains vocables (rébellion, sédition, hérésie, discors, licence…), de leur regroupement en séquences, de leur retour périodique dans une même oeuvre, de leur combinaison avec d’autres expressions… L'entreprise, qui se situe au croisement de l’histoire politique et de l’histoire du lexique, éclairera sur l’outillage intellectuel à la disposition des contemporains des guerres d’Italie et de ceux des guerres de religion.
Ce choix méthodologique est en cohérence avec celui du corpus et de la période considérée. En effet, l’approche lexicologique et l’interrogation statistique sont particulièrement appropriées pour de vastes corpus comme les grands « massifs » que sont l’Histoire des martyrs de Jean Crespin, les Mémoires de l’état de France de Simon Goulart, les Histoires universelles d’Aubigné et de Thou, les Discours de Michel de L’Hospital, les Registres-Journaux de Pierre de l’Estoile, les Mémoires et correspondances des grands du royaume, les Commentaires de Sleidan, les Chronologies de Palma Cayet – autant de textes qui ne sont pas dénués d’intérêt esthétique mais pour lesquels il n’est guère pertinent d’isoler une belle page de littérature pour y appliquer la méthode classique d’explication de textes.
Quant à la période 1500-1600, c’est une période associée dans notre esprit à des guerres étrangères et à des conflits civils, marquée par une intense fermentation religieuse et scandée par la publication d’édits de religion.
On peut émettre l’hypothèse que se construit alors le lexique politique français de la déviance et qu’il acquiert des « valeurs » linguistiques proches de celles que nous lui connaissons aujourd’hui.
La période de l’histoire de France concernée a vu la publication de sommes historiographiques en latin (Sleidan, De Thou) ainsi que l’essor de la philologie humaniste et des langues vernaculaires dans lesquelles se constitue progressivement une grammaire du politique. Comme le notent Zancarini et Fournel (La Grammaire de la République. Langage de la politique chez Francesco Guicciardini (1483-1540), Genève, Droz, 2009), l’essor d’une littérature politique, juridique et historiographique se fait sur fond de bilinguisme (latin/français), voire de trilinguisme (latin/italien/français ou autre langue vulgaire).
Dans ces conditions, il convient d’aborder les textes du corpus (traités, histoires, Vies, mémoires, pamphlets, tragédies…) en étant attentif aux langues, aux mots employés ainsi qu’à d’éventuels glissements sémantiques.
On se demandera par exemple si ces décalages ou ces dérives sont attribuables à une évolution diachronique (entre les dernières décennies du XVe siècle et les premières décennies du XVIIe siècle) ; aux modes de traductions, aux textes-sources choisis (les écrits humanistes ayant fréquemment plusieurs éditions latines et françaises, enrichies à tour de rôle) ; ou encore à un tour de pensée singulier. Par « déviance », il faut donc entendre d’abord les mots désignant toute forme de dissidence, mais aussi le glissement des mots eux-mêmes, qui peut être lié à l’apparition de problèmes nouveaux ou d’objets de pensée inédits.
Procédure :
Pièces à envoyer sous forme électronique avant le 10 juin 2012 à <patricia.lojkine@univ-lemans.fr>
Présentation d'un projet de thèse s'inscrivant dans cette thématique (environ 2 pages)
CV complet
Détail des notes obtenues en Licence et Master (à défaut de relevés de notes scannées, joindre un récapitulatif exact avec attestation sur l'honneur)
Lettre de recommandation circonstanciée signée par le directeur du mémoire de Master (fichier pdf)
Complément (facultatif) :
Envoi postal d'un exemplaire du mémoire de Master à P. Lojkine, PR, Université du Maine, Avenue Olivier Messaien, 72000 Le Mans.
Audition à l'université du Maine devant jury et classement : courant juin
Destinataires de l'offre : étudiants français ou étudiants européens parfaitement francophones.
Pour toute précision, prendre contact avec <patricia.lojkine@univ-lemans.fr>
W2 Professur Romanistische Sprachwissenschaft
Poste en français, université de Chester
Poste de lecteur d'espagnol à l'Ecole Normale Supérieure
Contrats doctoraux et bourses régionales Université de Limoges - Secteur SHS
Poste de professeur(e) en théories littéraires : littérature et psychanalyse (UQAM)
Poste de professeur(e) en théories de la création littéraire : prose narrative (UQAM)
Poste de professeur(e) en théories et création : écriture scénaristique (UQAM)
Poste de Professeur.e adjoint.e menant à la permanence en littérature française de l’Ancien Régime
Poste à 50% d'assistant(e) en littérature française du XIXe et/ou XXe s. à l'Université de Zürich
PhD programme at the University of Munich
Contrat doctoral "Humanités numériques"
Poste de PRAG, département Sciences du langage - Montpellier
Bourse doctorale - Etudes francophones belges/PhD Scholarship in Francophone Belgian culture
Poste de professeur en Didactique du FLE à l'Université Nationale de Séoul (Corée du Sud)
Vacancies for French Studies contributors for the Year's Work in Modern Language Studies
Bourses de maîtrise et de doctorat (University of Waterloo)
Poste de doctorant "Naissance de la critique dramatique au XVIIe s". (Université de Lausanne)
Sujet de thèse prioritaire (ATILF, 2013-2015)
2 postes d'assistant(e)s (Université de Genève)
Contrat doctoral en littérature française du Moyen Âge (Université d'Orléans)