
Cahiers Claude Simon n° 3
Revue annuelle de l’Association des Lecteurs de Claude Simon
Presses Universitaires de Perpignan
Siège social : Association des Lecteurs de Claude Simon, BP 56, 75222 Paris Cedex 05
Directeur de la publication : Jean-Yves Laurichesse (Université de Toulouse-Le Mirail).
Comité de rédaction : Didier Alexandre (Université Paris IV-Sorbonne), Anne-Lise Blanc (Université de Toulouse-Le Mirail), Mireille Calle-Gruber (Université Paris III-Sorbonne Nouvelle), Alastair B. Duncan (Université de Stirling), Brigitte Ferrato-Combe (Université Stendhal-Grenoble III), Sjef Houppermans (Université de Leyde), Jean-Yves Laurichesse (Université de Toulouse-Le Mirail), Patrick Longuet (Paris), Pascal Mougin (Université Paris III-Sorbonne Nouvelle), Wolfram Nitsch (Université de Cologne), Pierre Schoentjes (Université de Gand), Dominique Viart (Université Charles de Gaulle-Lille III).
174 pages
Prix : 18 euros
diffusion AFPU-SODIS
commande possible par internet :
pup@univ-perp.fr
http://front.univ-perp.fr/pup/commande.php
Pour leur troisième livraison, les Cahiers Claude Simon font une large place à l’écrivain lui-même, avec d’abord un beau texte paru en revue en 1976 et jamais réédité, « Progression dans un paysage enneigé », qui appartient probablement à la genèse des Géorgiques, puis un texte polémique totalement inédit, retrouvé dans les archives de l’écrivain, dans lequel celui-ci, à la fin des années cinquante, s’attaque avec un humour corrosif à Sartre et à la théorie de l’engagement.
Le dossier critique, reflet du séminaire créé par l’Association des lecteurs de Claude Simon et dirigé par Dominique Viart et Didier Alexandre, s’organise en deux parties, l’une portant sur la poétique (« Langue, parole »), l’autre sur la situation de l’écrivain dans le champ intellectuel contemporain (« Simon et Sartre »).
La revue poursuit aussi son exploration de la réception de l'œuvre à l’étranger, en même temps que de son influence sur les écrivains d’aujourd’hui, avec la traduction d’un texte du romancier allemand Wilhelm Genazino, inspiré par La Corde raide, deuxième livre de Claude Simon.
Ce numéro, qui s’achève sur un panorama de l’actualité de l’œuvre, intéressera aussi bien les étudiants et les chercheurs que les lecteurs désireux d’enrichir leur lecture et de découvrir des textes peu connus.
SOMMAIRE
TEXTE
Claude SIMON
Progression dans un paysage enneigé
(présenté par Jean-Yves Laurichesse)
DOSSIER CRITIQUE
"Langue, parole"
Marie-Albane RIOUX-WATINE
Le dialogue simonien : enjeux, formes, déviances.
David ZEMMOUR
Les « phrase » de Claude Simon : entre thème romanesque et réflexion linguistique.
"Simon et Sartre"
Jean-François LOUETTE
Claude Simon et Sartre dans les premiers romans.
Didier ALEXANDRE
Quelques réflexions sur les relations de Claude Simon à Jean-Paul Sartre.
Dominique VIART
Sartre-Simon : de la « littérature engagée » aux « fictions critiques ».
ARCHIVES
Claude SIMON
1947-1957. Dixième anniversaire de « l’engagement » ou Monsieur de Norpois et la « littérature-banane ».
(présenté par Patrick Longuet)
PAROLES D'ECRIVAIN
Wilhelm GENAZINO
L’absence de recettes comme recette. Sur Claude Simon.
(présenté par Wolfram Nitsch, traduit par Anne Pallandre)
ACTUALITE DE L'OEUVRE
Disparition (hommage à Maurice Roelens)
Manifestations
Rééditions
Traductions
Études
Voix et images, vol. XXXIII, no 3 - Germaine Guèvremont. Nouvelles survenances
La Revue internationale des livres et des idées, n°6.
Écrire l’histoire n°2: Émotions (2008.2)
Slavica occitania n° 25: Bakhtine, Volochinov et Medvedev dans les contextes russe et européen
Théorie, Littérature, Épistémologie n°25 : Traduction(s). Confrontations, négociations, création
Littératures classiques, 64, 2008: La note d'autorité (XVIe-XVIIIe s.).
Le Bateau Fantôme n°7 : L'animal
La Part de l'Oeil n°23, 2008: La peur des images
Recherches en Education n°5: Education et Pragmatisme
Scripsi, Bulletin des "Amateurs de Remy de Gourmont" , n°0
Cahiers d'Histoire Culturelle, n°19/2008: La destination de l’œuvre ... ou l’œuvre adressée
Littérature n° 150, Juin 2008 : Yves Bonnefoy. Traduction et critique poétique