Fabula, la recherche en littérature (actu)

Anne Douaire, Contrechamps tragiques aux Antilles

Parution livre

Information publiée le lundi 15 novembre 2004 par Sébastien Douchet


Référence bibliographique : Anne Douaire, Contrechamps tragiques aux Antilles, , 2012.

Anne Douaire, Contrechamps tragiques. Contribution antillaise à la théorie du tragique, coll. Lettres francophones dirigée par Beïda Chkhi, Paris, Presses de l'Université Paris-Sorbonne, 2004, 272 p.

L'histoire lancinante et absente de l'esclavage et de la colonisation fait du Désastre comme l'acte de naissance de la pensée littéraire à partir d'Aimé Césaire. Il semble que dès leur entrée dans le monde littéraire, les Antillais ont écrit après. Après le désastre, la littérature antillaise se situe aussi avant la fondation de soi, en état de  prélittérature selon un certain nombre d'auteurs. La présence du tragique au coeur de ce corpus est à interroger à la lumière de cette double situation.

Comment le concept immédiatement disponible du tragique tel qu'il est issu de nos lectures de l'antiquité grecque et du classicisme français se reflète-t-il dans le tragique antillais[2] » ?

Le seul terme de « tragique » convoque dans la discussion les modèles hérités des différents âges d'or, le Vème siècle, l'ère élisabéthaine, le classicisme français. Il s'agirait alors de reconnaître dans le corpus antillais les situations familières : un personnage hors du commun, parangon des valeurs de son époque et les portant à un degré d'incandescence exceptionnel, s'oppose par cela à l'ordre établi, qu'il nie tout en le confirmant. Par sa singularité, son destin semble d'abord ne rien dire que sur lui-même ; mais il apparaît très vite que ce qu'il représente est au coeur du projet collectif. La dimension de fondation nationale est omniprésente aux Antilles, qui auréole les héros d'un destin historique, au sens où celui-ci marque la postérité et où il devient l'emblème d'une période essentielle dans la conscience collective. Le héros tragique traditionnel comme l'Antillais se caractérisent par leur Refus, leur révolte ; mais si celui-là donne l'occasion d'abord, grâce à l'éloignement de la mythologie, de mettre en scène l'idée du désordre, celui-ci rappelle la réalité toujours pensable, sinon toujours accessible, de ce désordre. L'idée s'incarne, s'approche du réel, de l'exemple contemporain ou presque. L'histoire n'est plus un motif mais une motivation profonde.

Le caractère surmontable de l'échec historique s'évanouit dans la béance de la non-histoire : dans cet espace, les gestes sont comme figés dans leur posture catastrophique. Le Désastre étant le début de la non-histoire autant que de l'histoire, la littérature antillaise est régie par le passé et non par la tension vers le dénouement. Ce renversement des perspectives permet de renouer avec l'irrémédiable, dont Clément Rosset fait l'un des piliers de la philosophie tragique. À l'édification succède la dilution de tout repère, à la progression implacable l'exhibition tout aussi implacable du figement. Sous ce figement persiste le désir d'une communauté, d'un espace euphorique dépassant l'échec ancestral, d'une voix commune pour surmonter le bâillon. C'est dans cette tension entre l'évidence de l'impossible et la tyrannie du désir que réside le nouveau tragique, qui s'est comme déplacé de l'axe temporel pour se fixer sur l'instant : ce n'est plus la progression rigoureuse de l'intrigue et du stratagème qui nourrit les émotions tragiques mais la fulgurance de l'instant au coeur de la durée.

Le tragique de la latence

Une nouvelle forme du tragique se fait jour dans la littérature antillaise, celle d'un tragique de la latence. La limpidité de la progression tragique est alors battue en brèche, au profit des signes omniprésents mais discrets de l'échec toujours-déjà assuré, au point de permettre à Césaire de dépasser Nietzsche : au philosophe allemand écrivant des peuples du ressentiment qu'ils « ouvrent avec violence leurs plus anciennes blessures, [et qu'] ils perdent leur sang par des cicatrices depuis longtemps fermées[4] ».

Notre projet est de montrer que cette littérature peut enrichir la théorie du tragique. Créer un champ et une théorie spécifiques aurait signifié nier pour une part la littérarité du corpus antillais. Or, en l'intégrant dans le champ commun de la littérature, nous avons tenté de respecter et de montrer sa différence, autant que ses possibles contributions à la commune recherche d'une définition toujours plus fine du tragique. Le détour par le corpus antillais a permis, nous l'espérons, de mettre l'accent sur des fonctionnements plus discrets ou moins étudiés dans les oeuvres du canon, dissimulés qu'ils y sont par des critères massifs et omniprésents, ceux de la fatalité, de la transcendance, de la progression implacable, par exemple. La présence de l'arrière-plan, la permanence de la béance sous toutes ses formes, la quête d'une émotion collective, sont des critères que l'étude du corpus antillais met au jour et qui se retrouvent dans les tragédies d'Eschyle ou de Sophocle. C'est donc moins d'un nouveau tragique qu'il s'agit que d'un décentrement bénéfique aux études tragiques.

[2]. Michael Brint, Tragedy and denial : The Politics of Difference in Western Political Thought, Boulder, Colorado, Westview Press, 1991.

[4]. Aimé Césaire, « Ibis-anubis », Moi, laminaire..., op. cit., p. 444.



http://www.paris4.sorbonne.fr/fr/IMG/pdf/BDC_Contrechamps.pdf
 


Responsable : livre en attente de rédacreur pour compte rendu dans <i>Acta fabula.</i>



Derniers ouvrages parus :

R. Corona, Mots de l'enfermement - Clôtures et silences : lexique et rhétorique de la douleur du néant

J. Hillion, Shakespeare et son double - Les Sonnets de Shakespeare à la lumière de la théorie mimétique de René Girard

Alison Boulanger et Jessica Wilker, (éd.), La posture de l'herméneute. Essais sur l'interprétation dans la littérature

Nadia R. Altschul : Geographies of Philological Knowledge. Postcoloniality and the Transatlantic National Epic

A. Matei, Jean Echenoz et la distance intérieure

P. Citti, Taine, philosophe du récit

F. Parisot (dir.), Alejo Carpentier à l'aube du XXIème siècle

Chr. Chaulet Achour (dir.), À l'aube des Mille et Une Nuits. Lectures comparatistes

M. Méricam-Bourdet, Voltaire et l’écriture de l’histoire: un enjeu politique

J.-P. Cléro, E. Faye (dir.), Descartes, des principes aux phénomènes

D. Bellos, Le Poisson et le bananier. L'histoire fabuleuse de la traduction

J. Rancière, La Leçon d'Althusser

E. Zola, Mes haines (GF-Flammarion)

E. Zola, Correspondance (GF-Flammarion)

J. Caradonna, The Enlightenment in Practice: Academic Prize Contests and Intellectual Culture in France, 1670–1794

R. Le Menthéour, La Manufacture de maladies. La dissidence hygiénique de J.-J. Rousseau

C. Hammann, Déplaire au public : le cas Rousseau

A. Biancofiore, Pasolini - Devenir d'une création

N. Sabri, La Kahéna - Un mythe à l'image du Maghreb

N. Aubert, Christian Dotremont. La Conquête du monde par l'image

R. Faure et  C. Cusset, Silves grecques 2012-2013 : Apollonios de Rhodes, Argonautiques III ; Xénophon, le Banquet et Apologie de Socrate

B. Joly, Descartes et la chimie

A. Dominguez Leiva, S Hubier, F. Toudoire-Surlarpierre, Le comparatisme, un univers en 3D?

L. Boltanski, Enigmes et complots - Une enquête à propos d'enquêtes

P.-M. de Biasi, Génétique des textes

Fil d'informations RSS Fil d'information RSS   Fabula sur Facebook Fabula sur Facebook   Fabula sur Twitter Fabula sur Twitter