

Référence bibliographique : Annales de l’Université de Craiova, Série Sciences philologiques, Langues étrangères appliquées, VIIe année, No 1/2011 Analele Universităţii din Craiova, Seria Ştiinţe filologice, Limbi străine aplicate, Anul VII, Nr. 1/2011 , Editura Universitaria, 2012. EAN13 : 18418074.
SOMMAIRE
Jaqueline BALINT-ZANCHETTA: Borges : linguiste et écrivain, du mot au dictionnaire / 11
Ilona BĂDESCU: Périphrases du futur dans le daco-roumain du XVIe siècle / 24
Laurenţiu BĂLĂ: Le corps humain en argot : le sexe / 37
Gabriela BIRIŞ: Le classificateur dérivatif roumain -iza : quelques observations / 46
Otilia Doroteea BORCIA: La « Crucifixion » dans la peinture des maîtres italiens de Duecento au Cinquecento / 61
Aura Cristina BUNORO: Le patrimoine inca dans les Traditions péruviennes de Ricardo Palma. La récupération et l’assimilation de la culture préhispanique / 81
Nicoleta CĂLINA: Quelques observations sur la traduction roumaine de deux légendes du livre Les témoins de la passion de Giovanni Papini : « La Tentation de Judas » et « Le Fils du Père». La terminologie religieuse / 89
Ileana Mihaela CHIRIŢESCU: « Le symbolisme se trouve au coeur du romantisme » / 99
Maria CHIVEREANU: Particularités phonétiques dans le conte de fées populaire roumain / 105
Mihaela CIOBANU: La traduction littéraire. Histoire et actualité / 111
Marinella COMAN: La violence verbale des jeunes français : insultes et injures / 118
Geo CONSTANTINESCU: Le rêve dans la poésie de José Bergamín / 125
Maria CUCURULL JANER: L’espagnol et son lexique régional. Les expressions figées / 130
Ioana-Rucsandra DASCĂLU: Magie et métamorphose : l’âne à travers les âges et la littérature / 134
Diana DĂNIŞOR: La traduction juridique : les collocations en droit civil français et leur traduction en roumain / 143
Anca Ileana DUŞCĂ: Le spécifique de l’interprétation des normes de l’Union européenne / 150
Ilona DUŢĂ: Le discours intimiste dans la lyrique latine et la récupération de l’identité / 157
Rodica FOFIU: Les lettres d’Emil Cioran dans les collections de la Bibliothèque « Astra » de Sibiu / 166
Ileana-Lavinia GEAMBEI: La condition de l’auteur dans La Chronique Universelle de Mihail Moxa / 178
Ghislaine LOZACHMEUR: Approche sémantique et énonciative des discours des patients sur les forums de santé / 187
Camelia MANOLESCU: Marc Dugardin et ses symboles dans la peur la plénitude / 205
Maria MIHĂILĂ: Les mots français d’origine arabe / 214
Nicolae PANEA: Le postmodernisme : repenser l’anthropologie / 220
Iuliana PAŞTIN: Milan Kundera, un écrivain entre deux langues, à la recherche de l’identité / 231
Silvia PITIRICIU: Les dérivés verbaux expressifs en langue roumaine actuelle / 242
Cătălina Iuliana PÎNZARIU: L’Islam dans la Péninsule Ibérique / 247
Mihaela POPESCU: La réorganisation et la nouvelle configuration du système verbo-modal en ancien français. Vue synthétique / 254
Frosina QYRDETI: Un regard européen sur les langues et les cultures. Une analyse du comportement linguistique dans les oeuvres de Carmine Abate / 263
Anda RĂDULESCU: Typologie croisée des expressions figées roumaines et françaises formées avec le mot drac(ul) – (le) diable / 270
Rosina SCALISE SPRINGER: L’utilisation du patrimoine culturel européen par Mussolini / 284
Daniela SCORŢAN: Le pronom indéfini on : quelques difficultés auxquelles se confrontent les étudiants en classe de FLE / 296
Lavinia SIMILARU: Le roman Garoé, d’Alberto Vazquez Figueroa, et la traduction, cette trahison éternelle / 301
Alexandra SÎRGHI: L’insécurité linguistique des femmes dans l’espace public / 308
Emilia ŞTEFAN: Brève histoire du culte de Goethe dans l’espace littéraire de Roumanie entre la fin du XIXe et le début du XXe siècle / 323
Lelia TROCAN: “Poetae novi, neoteroi” / 334
Luminiţa-Felicia TUNSOIU: Perspectives variées sur l’enseignement de l’espagnol en Roumanie / 342
Alina ŢENESCU: Pour une lecture des lieux et des espaces dans la littérature francophone médiatique (l’exemple de la télévision) / 355
Angelica VÂLCU: Sur les stratégies de rédaction des textes professionnels à visée informative / persuasive / 365
Luminiţa VLEJA: Le lexique des types professionnels dans l’oeuvre satirique de Quevedo / 375
L. Dupuy, Géographies. le territoire et ses paradoxes
H. Machinal (dir.), Le Savant fou
P. Maurus et P. Popovic (dir.), Actualité de la sociocritique
M. Serra, Italo Svevo ou l'Antivie
E. Buch, N. Donin & L. Feneyrou (dir.), Du politique en analyse musicale
A. Compagnon, L'Été avec Montaigne
B. Binoche, Les trois sources des philosophies de l’histoire (1764-1798)
A. Rey, Des pensées et des mots
A. Crasson (dir.), Edmond Jabès : l’exil en partage
M. Moser-Verrey, Isabelle de Charrière : salonnière virtuelle. Un itinéraire d'écriture au XVIIIe s.
A. Richard, L'Autofiction et les femmes - Un chemin vers l'altruisme ?
M. Lo Nostro, La dictionnairique bilingue. Analyse et suggestions
J.-Cl. Vuillemin, Épistémè baroque. Le mot et la chose
M. Del Fiol, Lorand Gaspar, Approches de l'immanence
D. Melnkiené, Le dictionnaire bilingue. Un miroir déformant ?
M. Centrella, Le vocabulaire informatique. De la norme à l'usage
R. Poignault (dir.), Présence de la danse dans l'Antiquité. Présence de l'Antiquité dans la danse
Michael Sheringham, Traversées du quotidien