

Amaltea est une revue consacrée à la réception des mythes dans la littérature occidentale contemporaine. On pourra découvrir le site web de la revue, ainsi que participer à l'appel à contributions lancé pour son numéro annuel 2009.
Amaltea, ISSN 1989-1709, met à disposition en libre accès sur Internet des articles originaux rédigés en espagnol, français, anglais, allemand, portugais et italien. L'organisation de la revue est assurée par une équipe de 70 professionnels appartenant à 25 universités de 10 pays. Les comités scientifiques et de rédaction, avec la collaboration d'un important groupe de réviseurs, garantissent la qualité des articles, qui sont soumis à un processus rigoureux d'arbitrage scientifique (double anonymat) jusqu'au moment de leur publication.
Présentation
1.
Amaltea est une revue de mythocritique. Elle est publiée une fois par
an sur internet et en accès libre et gratuit. Chaque numéro est
consacré à un thème différent concernant la réception des mythes
classiques, médiévaux et modernes dans la littérature européenne
contemporaine.
2. Les langues de travail sont au nombre de six : anglais, espagnol, français, allemand, italien et portugais.
3. La Revue ne possède pas d'orientation critique propre.
4. L'excellence du processus de sélection des originaux garantit la qualité des articles publiés.
5. Amaltea ne publie que des articles originaux.
6. La Revue est éditée par l'Université Complutense de Madrid (UCM).
Numéro 0 de la revue:
De manière exceptionnelle, le numéro “0” d'Amaltea contient seulement des articles en espagnol : ce sont les conférences données lors de l'année académique 2007/2008 à l'Université Complutense de Madrid, dans el cadre d'un projet de recherche financé par le Ministère espagnol de l'Innovation.
À partir du numéro 1, la revue Amaltea accepte des articles rédigés dans les six langues indiquées dans l'appel à contribution.
Cordialement,
L'Éditeur et le Comité de Rédaction d'Amaltea
C. Fuentes, dernière interview (El País)
"Et c'est ainsi que le cousin Pons est grand", par P. Assouline (blog)
J. Baudry, Bande dessinée numérique et standard
Nomenculture: hors-série sur Rousseau (en ligne)
T. Groensteen, « Saperlipopette ! je n’aurais pas dû sortir sans parapluie… »
"Littératures migrantes", par S. Harel (vidéo AAR)
"À qui les archives M. Foucault?", par P. Assouline (blog)
"Shakespeare écrivait-il en duo?", par F. Dargent (lefigaro.fr, 25/4/12)
Horizons/Théâtre, n° 1: "Les théâtres populaires"
Fictions transfuges. Entretien avec Richard Saint-Gelais (Vox Poetica)
T. Groensteen, Quand la bande dessinée monte au cerveau
Revue COnTEXTES n°10 : "Querelles d'écrivains"
"Tous les critiques n'ont pas la haine", par P. Assouline (sur le colloque "Les Facultés de juger")
Le Festin de Babel, bibliothèque de traductions
Site "Philosophie de la connaissance" (Collège de France): Chroniques orwelliennes, par J.-J. Rosat
Trivium. Revue franco-allemande de sciences humaines et sociales, n 10 : Lisibilité
B. Berthou, La Bande dessinée : quelle politique ?
F.F. Coppola: "Je lis beaucoup de livres de théorie littéraire" (evene.fr, 5/4/12)
"Petite histoire du tirage au sort en politique", par Y. Sintomer (laviedesidees.fr)