


Arlette Chemain (Degrange) et Roger Chemain, De
Gérald Félix Tchicaya à TCHICAYA U TAM'SI : Hommage, L'Harmattan, 2009
Isbn 13 (ean): 9782296075559
Présentation de l'éditeur:
Gérald Félix-Tchicaya en poste à l'UNESCO de 1961 à sa mort en 1988, resta viscéralement attaché à son pays natal, et fut progressivement sensible aux événements qui marquent la fin d'un Empire.
Notre mise en contact avec l'oeuvre écrite s'inscrit dans une perspective diachronique et saisit le moment initial d'une réception qui se développera par la suite : disque et livret repris par les éditions Hatier, articles et communications, hommages rendus à « la petite feuille qui parle pour son pays ».
La répartition par genres : Entrée en U Tam'si(e) – Poésie - Entrée en scène - Prose narrative - Retour sur le parcours U Tam'sien, correspond à l'évolution chronologique des publications et aux reconversions littéraires successives. Les premiers poèmes du « Mauvais sang » furent publiés au milieu de la décennie précédant l'accès aux indépendances nationales des pays subsahariens (éd. P.J. Oswald, 1955). La première pièce de théâtre publiée le fut en 1976 (« Le Zoulou », éd. Nubia). Le premier roman rédigé durant la dernière décennie de la colonisation, ne parut qu'en 1980 : « Les cancrelats » (éd. Albin Michel). L'écrivain de Loango aimait retrouver d'anciens manuscrits qu'il publia lorsque leur réception fut devenue plus favorable : « Les méduses ou les orties de mer », « Les phalènes » précédant l'oeuvre ultime « Les fruits si doux de l'arbre à pain ». Ce classement peut faciliter la lecture par les moins avertis, concession à la pédagogie.
Les compléments insérés après chaque section sous le titre de « Lectures » : « Cannibalisme symbolique », « Hétérogène corps de femme », « La figure de l'exclu », « Oralité traditionnelle et tension lyrique », « L'oeil, symbolique et rituel » par exemple, ont leur intérêt dans une mise en perspective globale. Un phénomène de réception progressive se trouve ainsi mis en place.
La mise en résonance avec des passages de Shakespeare, Césaire, L. S.Senghor, S. Labou Tansi, H. Lopes, J. B. Tati Loutard, intègre Tchicaya U Tam'si à un paysage littéraire, aide à le situer dans le temps, à mieux comprendre son originalité.
Le travail proposé est a-typique, comme le parcours des auteurs. L'expérience et la maturité acquises, il est stimulant de revenir aux textes « Premiers ». Le livre ainsi constitué a pu être perçu comme une audacieuse tentative de saisie globale sans être nécessairement exhaustive de l'oeuvre congolaise et francophone.
Notons que Settlinn : « Je suis la porte que sept clés ouvrent » (…), et Patrice Tchicaya, sont présents en filigrane.
A. Alciato, Il libro degli Emblemi, secondo le edizioni del 1531 e del 1534
Marc Azéma, La Préhistoire du cinéma
I. Mons, Lou Andreas-Salomé. En toute liberté
N. Redouane, Lecture(s) de Rachid Mimouni
Chr. Martin (dir.), Fictions de l'origine (1650-1800)
C. Meyer-Plantureux, Romain Rolland - Théâtre et engagement
C. Aliberti, Du spasme existentiel à la quête de rédemption
M. Kadima-Nzuji, Théâtre et destin national au Congo-Kinshasa - 1965-1990
Jean-Yves Tadié, Le lac inconnu - Entre Proust et Freud
N. Frogneux (dir)., J. Patocka. Liberté, existence et monde commun
Verlaine, Romances sans paroles (éd. Arnaud Bernadet)
Sandrine Dubel et Alain Montandon (dir.), Mythes sacrificiels et ragoûts d'enfants
Jules Verne, Voyages extraordinaires (éd. J.-L. Steinmetz)
T. Karsenti, Le Mythe de Troie dans le théâtre français (1562-1715)
J. Verne, Les Enfants du capitaine Grant – Vingt mille lieues sous les mers
S. Courant, Approche anthropologique des écritures de voyage
M. Bandello, Novelle / Nouvelles III, 2e part., VI-XXXVIII
J. Pigeaud, Les Loges de Philostrate
L. Bolard, Le voyage et le séjour des peintres en Italie au XVIIe s.
J. N. Bremmer, La religion grecque (rééd.)
H. M. Enzensberger, Culture ou mise en condition ?
Diderot, Est-il bon? Est-il méchant?, éd. P. Frantz (FolioThéâtre)